"slander" traduzione spagnolo

EN

"slander" in spagnolo

volume_up
slander {sostantivo}

EN slander
volume_up
{sostantivo}

Journalists from the weekly have also been convicted of slander.
Los periodistas del semanal también han sido condenados por difamación.
(DE) That is a slander bordering on the criminal.
Esto es una difamación que raya en el delito.
Esto es una difamación que raya en el delito.
slander (anche: calumny, libel, slur, calumniation)
This is a poisonous slander, designed to confuse and mislead.
Esta campaña es una calumnia malintencionada, diseñada para confundir y engañar.
It is a slander that would have parents look in the wrong direction to protect their children.
Es una calumnia que hará que los padres miren en la dirección equivocada para proteger a sus hijos.
Lo que la señora Gräßle ha dicho es una calumnia.
slander (anche: gossip)

Esempi di utilizzo "slander" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishRegardless of this slander, we believe that human rights are indivisible.
Pese a estas calumnias, creemos que los derechos humanos son inalienables.
EnglishIn Algeria, people who attack the President are being tried for slander and being imprisoned or fined.
Es el caso de Ali Dilem, corresponsal del, Bachir El Arabi y Hakim Laâlam, crolumnista del
EnglishWe rightly have restrictions on freedom of speech covered by the laws of libel and slander.
Sin duda hay restricciones sobre la libertad de expresión cubiertas por las leyes de libelo e injuria.
EnglishLife there was hard and the missionaries also faced persecution arising from envy and slander.
La vida allí era dura y los misioneros sufrieron la persecución a causa de la envidia y las calumnias.
EnglishAlthough I personally believe that anything goes in political debate, I do not believe that slander is acceptable.
Le ruego que utilice su intervención para reflexionar sobre lo que ha dicho.
EnglishDefamer, going about with slander
[ni ante] el difamador que va por ahí con cuentos calumniosos,
EnglishVerily, those who spread the slander are a gang among you.
¿Por qué los creyentes y las creyentes al oír algo así, no piensan lo mejor unos de otros, y dicen: "Esto es claramente mentira"?
EnglishLibel and slander would not fall into this category either - no indictable offence which is punishable by a sentence of up to three years.
Tampoco quedarían incluidas las ofensas e injurias, ni ningún tipo de actuación castigada con penas inferiores a tres años.
Englishhe sued her for slander
Englishto sue sb for slander
EnglishThat is a slander.
EnglishHowever, we share the view, with many web-bloggers, that violations and slander are equally punishable on web-blogs as in other media.
No obstante, coincidimos con muchos bloggers en que las infracciones y difamaciones son tan punibles en los blogs de Internet como en otros medios.
EnglishVerily, those who love to see slander (or scandal) broadcast amongst the believers, for them is grievous woe in this world and the Hereafter; Allah knows, but you know not.
Y, ¡si no fuera por el favor de Dios con vosotros y Su misericordia, y que Dios es muy compasivo, dispensador de gracia...!
EnglishHistory will note that some governments dared to raise their voices in opposition and stand their ground in the face of pressure, slander and even threats.
La historia contará que algunos Gobiernos osaron alzar sus voces para oponerse y mantenerse firmes ante la presión, las calumnias e incluso las amenazas.
EnglishIn this way I hope to counter, and I would like to make this clear, certain attempts to slander and discredit the Spanish fisheries sector.
Hay que orientar todas las acciones de la política pesquera común hacia un objetivo común, el de la pesca sostenible, único medio de hacer posible una actividad pesquera duradera.
EnglishResurrecting the 'best' traditions of the Soviet system, the official media endlessly pours out torrents of lies and slander, as in Sakharov's era.
Recuperando la "mejor" tradición del sistema soviético, los medios de comunicación oficiales vierten sin cesar torrentes de mentiras y calumnias, como en la época de Sajarov.
EnglishWe are witnessing an unprecedented speculative attack which - I am sorry to say - has lately taken the form of slander of the worst form by some of the media.
Estamos asistiendo a un ataque especulativo sin precedentes, que últimamente, en algunos medios, ha adoptado la forma de la peor de las difamaciones, y siento decirlo.
EnglishFollowing the proud response of the people of Belarus, they are trying with terrorism, slander and fascist-type sanctions to isolate the country and its people.
Tras la orgullosa respuesta del pueblo de Belarús, están intentando aislar el país y a sus ciudadanos por medio del terrorismo, difamaciones y sanciones de tipo fascista.
EnglishI believe that everyone - be it the Italian Prime Minister or anyone else - has the right and must have the right to bring legal proceedings against false accusations and slander.
Creo que todo el mundo -ya sea el Primer Ministro italiano o cualquier otra persona- tiene el derecho y el deber de emprender acciones judiciales contra las calumnias y las acusaciones falsas.