"scant" traduzione spagnolo

EN

"scant" in spagnolo

EN scant
volume_up
{aggettivo}

scant (anche: scanty, scarce, short)
volume_up
escasa {agg. f}
Even this programme is testimony to the scant attention that the EU pays its citizens.
Incluso este programa atestigua la escasa atención que presta la Unión Europea a sus ciudadanos.
This calls in question not only the scant nature of social Europe, but the very idea of Europe.
Se pone en cuestión, no ya la escasa Europa social existente, sino la propia idea de Europa.
At the same time it paid scant attention to current widespread infringement of religious freedom.
Al mismo tiempo, presta escasa atención a la actual violación generalizada de la libertad religiosa.
scant (anche: scanty, scarce, short, meagre)
volume_up
escaso {agg. m}
There is scant evidence that a majority in any favours further construction.
Pero son escasos los indicios de que la mayoría esté a favor de continuar con la construcción.
Unfortunately, there is scant reference to this in the report.
Lamentablemente, hay escasas referencias a esto en el informe.
Of course once again these noble words have been followed by scant action.
Por supuesto, nuevamente han sido escasas las acciones que han seguido a tan nobles palabras.
scant (anche: sparing)
volume_up
parca {agg. f}
scant (anche: sparing)
volume_up
parco {agg. m}

Sinonimi (inglese) per "scant":

scant

Esempi di utilizzo "scant" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThe European Union, with its scant resources, absolutely cannot afford this.
La Unión Europea, con sus escasos recursos, no se puede permitir eso en absoluto.
EnglishIt seems to me that scant notice was taken of appeals by fishermen in the past.
Creo que en el pasado no se ha hecho ningún caso a los llamamientos de los pescadores.
EnglishIt is an omission that this value should be given such scant attention in this report.
Es una omisión que se dedique tan poca atención a este valor en el informe.
EnglishThe Presidency Conclusions make scant reference to social policy.
Las conclusiones de la Presidencia hacen pocas referencias a la política social.
EnglishHowever, we have devoted unduly scant attention to energy efficiency.
Sin embargo, apenas le hemos dedicado atención a la eficiencia energética.
EnglishThere is scant evidence that a majority in any favours further construction.
Pero son escasos los indicios de que la mayoría esté a favor de continuar con la construcción.
EnglishAnd what we are seeing today is a brawl which shows scant regard for anybody.
Ahora bien hoy presenciamos un pugilato que no respeta gran cosa.
EnglishOf course once again these noble words have been followed by scant action.
Por supuesto, nuevamente han sido escasas las acciones que han seguido a tan nobles palabras.
EnglishThe public pays scant attention to the services of farming.
Las prestaciones de la agricultura se tratan en la opinión pública de modo muy sesgado.
EnglishThe attitude of the Council in respect of fishing for sprat shows scant determination.
Del mismo modo la postura del Consejo respecto a la pesca del espadín da muestras de tener poca firmeza.
EnglishUnfortunately, there is scant reference to this in the report.
Lamentablemente, hay escasas referencias a esto en el informe.
EnglishThe Council gave scant regard to over 50 amendments adopted by this House in the first reading.
El Consejo apenas tuvo en cuenta las más de 50 enmiendas aprobadas por esta Asamblea en primera lectura.
EnglishIn so doing, it is paying scant regard to the mood of the Member States and their residents.
Y al hacerlo presta muy poca atención al estado de ánimo reinante en los Estados miembros y sus residentes.
EnglishEssentially, this policy is about using scant economic resources to attain certain objectives.
Y es que la política no es más que emplear unos recursos económicos escasos para alcanzar unos objetivos.
EnglishThis attempt bore scant fruit in the form of Amsterdam in 1997.
Esta pretensión ha parido un ratón como Ámsterdam en 1997.
EnglishIt is scant comfort to know that the polluter will pay in the end.
Un pobre consuelo: finalmente pagará quien contamina.
EnglishThe scant importance accorded to Parliament's reports on monetary policy is understandable.
Es comprensible la poca importancia que se concede a los informes del Parlamento Europeo sobre política monetaria.
EnglishIn the new directive set out by the Commission, concern for creation still receives scant attention.
En la nueva Directiva elaborada por la Comisión, la preocupación por la creación sigue saliendo mal parada.
EnglishThe problem always lies in the scant resources allocated for dealing with a programme like Nature 2000.
El problema radica siempre en los pocos fondos destinados a afrontar un programa como el de Natura 2000.
EnglishIn this draft Green Paper, incredibly, there is scant reference to renewable energy sources at all.
Es increíble que en este proyecto de Libro verde apenas se haga referencia a las fuentes de energía renovables.