EN rashly
volume_up
{avverbio}

1. generale

rashly (anche: hastily)
In view of this, all the legal consequences of such a decision should be considered, to avoid acting rashly.
A la vista de esto, se deberían considerar todas las consecuencias legales de dicha decisión, para no actuar con precipitación.
I am the grandson of a German and feel deep affection for that country, but the German authorities have clearly acted hastily and rashly in this particular case.
Soy nieto de alemán y tengo gran cariño a ese país, pero es evidente que las autoridades alemanas han actuado, en este caso, con precipitación y con imprudencia.
rashly (anche: compulsively)

2. "promise"

rashly
No one is calling for the removal of crosses from churches, squares or flags, as one fellow Member rashly said.
Nadie pide que se retiren los crucifijos de las iglesias, las plazas o las banderas, como ha mencionado en un arrebato uno de nuestros colegas.

3. "act"

At the Uruguay Round ten years ago, we rashly gave a number of commitments on opening up private universities in certain Member States.
En la Ronda de Uruguay de hace diez años, adoptamos precipitadamente una serie de compromisos con respecto a la apertura de universidades privadas en ciertos Estados miembros.
So let us have no 'Spompanadln' as we say in Austrian, in other words, let us not rashly pick up on something simply because it might be popular with the people.
Así que nada de "Spompanadln", como decimos en Austria; en otras palabras, no asumamos precipitadamente una posición simplemente porque pueda ser popular entre los ciudadanos.
rashly

Sinonimi (inglese) per "rashly":

rashly
English
rash

Esempi di utilizzo "rashly" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWe Members of Europe's Parliament, above all people, must be wary of rashly pigeonholing people by nationality and religion.
Precisamente los diputados del Parlamento Europeo debemos precavernos de meter con rapidez en un cajón de sastre a las personas por su nacionalidad o religión.
EnglishThey use the environment as a reservoir, which they plunder rashly for raw materials and exploit without control for the sake of profit.
Las multinacionales emplean el medio ambiente como una reserva en la que saquean las materias primas y que explotan sin ningún tipo de control, para su propio beneficio.
EnglishIn my view, Europe needs nuclear energy, and a pragmatic approach must be adopted to the issue rather than us rashly deciding to shut down power stations.
En mi opinión, Europa necesita la energía nuclear y debemos adoptar un enfoque pragmático de la cuestión en lugar de precipitarnos al decidir el cierre de las centrales.
EnglishIn past debates - at this juncture, I would remind you of the plenary session in Brussels - we have experienced what happens if we try to lay down measures rashly or in hasty speculation.
En los debates pasados hemos visto -recuerdo la sesión plenaria de Bruselas- lo que pasa cuando se intenta determinar algo con demasiada rapidez o a la ligera.
EnglishI would accept the criticism if we had acted rashly in resorting to force, but there are at least 200 000 people lying in mass graves because we acted too late.
Quiero decir que yo aceptaría la crítica si hubiésemos recurrido a la ligera al uso de la fuerza, pero al menos 200.000 personas yacen en fosas comunes porque tardamos demasiado en emplear la fuerza.