"pretend" traduzione spagnolo

EN

"pretend" in spagnolo

EN pretend
volume_up
{aggettivo}

1. "money, gun"

pretend
volume_up
de mentira {agg.} [coll.]
pretend
volume_up
de mentirijillas {agg.} [coll.]

Esempi di utilizzo "pretend" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThey strangled her, threw her into the bath and tried to pretend it was suicide.
La estrangularon, la tiraron a la bañera e intentaron simular que fue un suicidio.
EnglishWe cannot continue to engage in ‘pretend negotiations’ with Iran in this way.
No podemos seguir entablando «falsas negociaciones» con Irán de esta manera.
EnglishTherefore, I do not try to pretend that we have done more than we have.
Por lo tanto, no pretendo dar a entender que hemos hecho más de lo que hemos hecho.
EnglishThe United Nations and NGOs only act as coordinators and do not pretend to be the donors.
También se precisan sistemas de alerta temprana antes de que ocurra otra catástrofe.
EnglishHowever, let us not pretend that the case does not also have a broader political context.
No obstante, no finjamos que carece además un trasfondo político más amplio.
EnglishI would be misrepresenting the reality to this Parliament if I were to pretend otherwise.
Si dijera otra cosa, estaría tergiversando la realidad ante este Parlamento.
EnglishDo not get me wrong, I do not pretend that migration is without problems.
No me malinterpreten, no insinúo que la migración no implica problemas.
EnglishYet we pretend not to notice, we continue to deal with China on a priority basis.
Y sin embargo hacemos como si no pasase nada, seguimos tratando con China de forma prioritaria.
EnglishLadies and gentlemen, in your opinion, is it wise to pretend that the problem does not exist?
Según ustedes, Señorías, ¿sería sensato simular que este problema no existe?
EnglishLadies and gentlemen, in your opinion, is it wise to pretend that the problem does not exist?
Según ustedes, Señorías,¿sería sensato simular que este problema no existe?
EnglishIf that is the case, let us not pretend it is to do with an improvement in human rights.
Si este es el caso, no finjamos que lo estamos haciendo para mejorar los derechos humanos.
EnglishThe Council and the Commission will not be able to pretend for ever that they do not hear us.
El Consejo y la Comisión no podrán indefinidamente simular que no nos oyen.
EnglishBut we should not pretend that the ECU 1 billion mean that the TEN cannot be created.
No debemos actuar como si 1.000 millones de ecus significasen que no se pueden crear las RTE.
EnglishHowever, we in the European Union cannot pretend that we are dealing with a normal country.
Sin embargo, en la Unión Europea no podemos hacer como si tratásemos con un país normal.
EnglishThis is a problem for firms during a crisis, and we cannot pretend otherwise.
Esto supondrá un problema para las empresas durante la crisis, y no podemos afirmar lo contrario.
EnglishThey should not pretend that citizens consider their bickering about power and people as important.
Los ciudadanos quieren resultados y con la nueva Constitución podemos obtenerlos.
EnglishThe leaders of European states pretend that nothing is going on.
Los dirigentes de los Estados europeos quieren hacer creer que no pasa nada.
EnglishIt is better to target pornography which exploits real children, not pretend ones.
Es mejor centrarse en la pornografía que explota a verdaderos niños, y no a los que simulan serlo.
EnglishIt is rather embarrassing that we have to now pretend that they do not exist.
Es también inconcebible en el contexto del Estado de Derecho que no haya posibilidad de apelación.
EnglishLet us not pretend that the present proposals have this in mind.
Que no se nos haga creer que las presentes propuestas tienen esto en mente.