"paths" traduzione spagnolo

EN

"paths" in spagnolo

ES
volume_up
path {sostantivo}

EN paths
volume_up
{plurale}

paths (anche: ways, pathways)
Our own country, Sweden, is currently looking for new and interesting paths.
Nuestro propio país, Suecia, está buscando nuevos e interesantes caminos.
intolerancia; por estos caminos se introduce insensiblemente la tentación
entrusted the mission of opening new paths to fraternity among peoples,
de abrir nuevos caminos de fraternidad entre los pueblos, para construir

Sinonimi (inglese) per "path":

path

Esempi di utilizzo "paths" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishGiven this budgetary problem, the Commission has proposed a number of paths.
Frente al problema presupuestario, la Comisión nos ha propuesto diferentes vías.
EnglishWe also need a nuanced response to the issue of the various routes and paths.
También necesitamos una respuesta matizada a la cuestión de las diversas rutas y vías.
EnglishAfter yesterday's meeting, the paths towards peace can be seen much more clearly.
Tras el encuentro de ayer, las vías para la paz comienzan a percibirse con mayor nitidez.
EnglishBut unfortunately I cannot explore all the different paths you have mentioned today.
Pero desgraciadamente no puedo analizar todas las vías que han mencionado ustedes hoy.
EnglishIn its resolution the European Parliament will highlight the paths it considers appropriate.
En su resolución, el Parlamento Europeo señalará las vías que considere apropiadas.
EnglishThis button resets the predefined paths for all selected entries.
Este botón restablece las rutas predefinidas para todas las entradas seleccionadas.
EnglishWe must give due consideration to the different career paths.
Debemos otorgar la debida consideración a las distintas carreras profesionales.
EnglishThese were not the right paths to choose. I believe we have now opted for the best way ahead.
Éstas no eran las vías correctas, y creo que hemos elegido la mejor ruta para el futuro.
EnglishFor each of these paths, the customer could've clicked on either ad, or both.
En cada una de estas rutas, el cliente pudo haber hecho clic en uno de los dos anuncios o en ambos.
EnglishSecure career paths are an essential aspect of a social Europe.
Una parte esencial de la Europa social es la seguridad de las carreras profesionales.
EnglishIt is a question of taking two paths at the same time, each of which can strengthen the other.
Se trata de avanzar al mismo tiempo por dos carriles, que pueden reforzarse recíprocamente.
Englishthe rebirth of Catholic associations, opened up new paths and reinforced
misioneras « ad gentes », el resurgimiento del asociacionismo
Englishto contemplation", the Church advances down the paths of time with
contemplación, se encamina por las sendas del tiempo con la mirada
EnglishI nonetheless believe that the report indicates the paths to be followed for a new strategy.
Pienso que el informe dibuja las líneas de una nueva estrategia.
EnglishYou can also specify additional paths that are to be included with the Edit... - Add... buttons.
Mediante Personalizar... - Insertar... se pueden incluir más rutas.
EnglishWe have gained freedom, peace, security and paths to prosperity.
Hemos ganado libertad, paz, seguridad y vías hacia la prosperidad.
EnglishWe must monitor flocks on the flight paths of wild birds.
Tenemos que vigilar las bandadas en las rutas de las aves silvestres.
EnglishWho made for you the earth a bed; and has traced for you paths therein; and has sent down from the sky water.
Comed, [pues, de estos frutos de la tierra,] y apacentad [en ella] a vuestros ganados.
EnglishParliament wants to make a contribution because we are following the latter of these two paths.
El Parlamento quiere ofrecer su contribución porque estamos siguiendo la segunda de estas dos sendas.
EnglishThe crisis is following different paths in different countries.
La crisis está tomando diferentes trayectorias en cada país.