EN overriding
volume_up
{aggettivo}

1. generale

overriding (anche: paramount, primary)
volume_up
primordial {agg. m/f}
The overriding problem is that they are not being implemented in the Member States.
El problema primordial es que los programas de orientación no son implementados en los países miembros.
This must be the overriding priority defining the Commission.
Ésta debe ser la prioridad primordial que defina a la Comisión.
I believe that the local development initiatives must be of overriding importance.
En efecto, considero que las iniciativas locales de desarrollo deben tener una importancia primordial.
overriding (anche: all-important)
volume_up
esencial {agg. m/f}

2. "most important"

Inclusiveness is an overriding principle in eEurope 2005.
La voluntad de integración es un principio absoluto en eEurope 2005.
When deaths are now being counted in their thousands, it is our overriding duty to ensure the fighting stops immediately.
Ahora que las muertes se están contando por miles, es nuestro deber absoluto garantizar que la lucha se detenga de inmediato.
The European Union should not have overriding power in the area of dictating taxation policy across the territories of the European Union.
La Unión Europea no debería tener poder absoluto para imponer la política tributaria en todo el territorio de la Unión Europea.

3. "most powerful"

overriding (anche: predominant, dominant, prevailing)
Inclusiveness is an overriding principle in eEurope 2005.
La voluntad de integración es un principio absoluto en eEurope 2005.
When deaths are now being counted in their thousands, it is our overriding duty to ensure the fighting stops immediately.
Ahora que las muertes se están contando por miles, es nuestro deber absoluto garantizar que la lucha se detenga de inmediato.
The European Union should not have overriding power in the area of dictating taxation policy across the territories of the European Union.
La Unión Europea no debería tener poder absoluto para imponer la política tributaria en todo el territorio de la Unión Europea.

4. "clause"

overriding

Sinonimi (inglese) per "overriding":

overriding

Esempi di utilizzo "overriding" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishEqual pay for equal work in the same place must be the overriding principle.
A igual trabajo, igual salario en el mismo lugar ha de ser el principio imperante.
EnglishWe believe it to be of overriding importance that we protect our planet.
Nos parece sumamente importante que se haga un esfuerzo por conservar la Tierra.
EnglishThe overriding impression is that this is a catalogue of good political intentions.
La impresión dominante es que se trata de un catálogo de buenas intenciones políticas.
EnglishIn the meantime, the fight against terrorism will remain our overriding concern.
Mientras tanto, la lucha contra el terrorismo seguirá siendo nuestra principal preocupación.
EnglishThe overriding impression is that this is a catalogue of good political intentions.
   Declaro interrumpido el período de sesiones del Parlamento Europeo.
EnglishThe overriding aim of the report is to establish a common European legal and judicial area.
El objetivo general del informe es el establecimiento de un sector judicial común.
EnglishIt destroys our lakes and forests and this is our overriding challenge.
Destruye nuestros lagos y bosques, y constituye un problema absolutamente prioritario.
EnglishJob creation is the overriding challenge for all of our Governments.
La creación de empleo es el principal desafío para todos nuestros gobiernos.
EnglishThis strikes me as the overriding message that we must convey to the Commission and the Council.
Me parece el principal mensaje que debemos transmitir a la Comisión y al Consejo.
EnglishIt will not have their support if it does not comply with two overriding objectives.
Y no contará con su apoyo, si no cumple dos objetivos primordiales.
EnglishNaturally, the half-term reviewof theLisbon process is one of the overriding issues.
Naturalmente, el examen intermedio del proceso de Lisboa es una de las cuestiones primordiales.
EnglishThe cross-border consideration must not be an overriding criterion.
El elemento transfronterizo no debe constituir un criterio predominante.
EnglishI share the overriding sense of deep and keen dissatisfaction expressed during the debate.
Comparto la profunda y viva insatisfacción que se ha manifestado claramente durante el debate.
EnglishOne recognizes of course the overriding factor of human health.
Hay que reconocer, naturalmente, el factor dominante de la salud humana.
EnglishDemocracy and national self-determination are an overriding principle.
La democracia y la soberanía nacional son supra ideologías.
EnglishThis strikes me as the overriding message that we must convey to the Commission and the Council.
Dicho de otro modo, la coexistencia razonable entre la y la constitución nigeriana es una opción.
EnglishYou can use Group Policy to prevent users from overriding SmartScreen Filter warnings.
Puede usar directivas de grupo para impedir que los usuarios anulen las advertencias del Filtro SmartScreen.
English(FR) I share the overriding sense of deep and keen dissatisfaction expressed during the debate.
(FR) Comparto la profunda y viva insatisfacción que se ha manifestado claramente durante el debate.
EnglishConsequently, the overriding and all-important issue with regard to visas is still unresolved.
Así pues, no se ha resuelto una cuestión tan importante y general como es la de la política de visados.
EnglishI believe that this should now be our overriding ambition.
Ahí debe, a mi juicio, situarse ahora nuestra primera ambición.