"mixed feelings" traduzione spagnolo

EN

"mixed feelings" in spagnolo

EN mixed feelings
volume_up
{plurale}

mixed feelings
Madam President, quite honestly, this debate gives me mixed feelings.
Señora Presidenta, sinceramente, este debate me produce sentimientos encontrados.
Secondly, I also have mixed feelings about the content.
En segundo lugar, tengo sentimientos encontrados con respecto al contenido.
Madam President, I have mixed feelings about the Copenhagen Summit.
Señora Presidenta, tengo sentimientos encontrados respecto a la Cumbre de Copenhague.

Esempi di utilizzo "mixed feelings" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishMy mixed feelings stem from the fact that those are not reflected anywhere.
No las veo por ninguna parte, y de ahí provienen mis sentimientos contradictorios.
EnglishMr President, I am awaiting the meeting in Seattle with mixed feelings.
Señor Presidente, espero la reunión de Seattle con sentimientos contrapuestos.
EnglishFinally, we have very mixed feelings about Article 28 and the amendment to it.
Por último, tenemos criterios diversos en cuanto al artículo 28 y a la enmienda correspondiente.
EnglishHowever, my acquaintance with the Commission's Green Paper has given me mixed feelings.
Sin embargo, me he enterado del Libro Verde de la Comisión con sentimientos contradictorios.
EnglishParliament has always had mixed feelings about Schengen.
El Parlamento ha tenido siempre sentimientos contradictorios para con Schengen.
EnglishMr President, I am standing here with mixed feelings in my last debate in this House.
Señor Presidente, voy a hablar aquí con una mezcla de sentimientos en mi último debate en esta Cámara.
EnglishAnd yet I still have mixed feelings about this Charter.
Sin embargo, mis sentimientos siguen siendo ambivalentes con respecto a esta Carta.
EnglishAnd that is why my group has mixed feelings about Odysseus.
De ahí que mi grupo parlamentario tenga sentimientos contradictorios acerca de Odysseus.
EnglishThat is why we speak to you today with mixed feelings.
Por eso hoy le dirigimos la palabra con sentimientos difíciles de expresar.
EnglishNevertheless, I, like the rapporteur, have mixed feelings.
No obstante, al igual que la ponente, tengo sentimientos enfrentados.
EnglishSecondly, I would like to say that we have mixed feelings with regard to these action plans.
En segundo lugar, quiero expresar una división de sentimientos en relación con estos planes de acción.
EnglishWe always have mixed feelings about Croatia.
Pero cuando se trata de Croacia, siempre nos invade una sensación ambivalente.
EnglishMr President, I have rather mixed feelings about this debate and about the Johannesburg Summit.
Señor Presidente, mis sentimientos son algo ambiguos respecto de este debate y de la Cumbre de Johannesburgo.
EnglishI have very mixed feelings about the whole issue.
Este tema me provoca sentimientos muy contradictorios.
EnglishNonetheless, I stand here with very mixed feelings.
EnglishIn my view, this point is fundamental and that is why this report, in spite of its values, leaves me with mixed feelings.
Este punto me parece fundamental y por ello, a pesar de su riqueza, este informe me deja un sentimiento mitigado.
EnglishSo I have mixed feelings about this resolution: it contains some good points, but there are others with which I cannot agree.
Por tanto, tengo una opinión matizada sobre esta resolución. Algunas cosas son buenas, pero no estoy de acuerdo con otras.
EnglishMr President, the draft treaty that we have before us has aroused in many of us mixed feelings of hope and fear.
Señora Presidenta, con el actual proyecto de Tratado de Amsterdam muchos de nosotros tenemos la impresión de vivir con el alma en vilo.
EnglishI have mixed feelings about it
EnglishMr President, I rise with mixed feelings to speak in this debate as regards both the procedure and the substance.
Señor Presidente, tomo la palabra en este debate con sentimientos contradictorios, tanto en lo referente al procedimiento como al contenido.