EN issues
volume_up
{plurale}

issues (anche: affairs)
Madam President, there are serious issues here and there are serious moral issues.
Señora Presidenta, este tema toca asuntos graves, asuntos morales graves.
You need to discuss other issues – important issues such as Belarus.
Necesitan hablar de otros asuntos, asuntos importantes como el de Belarús.
Such mattes include the internal market and various environmental issues.
Esos asuntos incluyen el mercado interior y varias cuestiones medioambientales.

Esempi di utilizzo "issues" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishTurning to some of the specific issues, I would like to highlight the following.
En cuanto a los problemas específicos, quisiera poner de relieve ciertos aspectos.
EnglishThese are some of the issues that will provide the policy backdrop for our action.
En todo esto, nuestro desafío consiste en cambiar las actitudes, no los valores.
EnglishThe report deals with these issues and I voted in favour of its recommendations.
El informe plantea estas cuestiones y yo he votado a favor de sus recomendaciones.
EnglishHowever, the fact is that the citizens have gained from every one of those issues.
Pero lo cierto es que los ciudadanos han ganado con cada una de esas cuestiones.
EnglishMr President, I must talk about control issues, as I am sure Mrs Morgan will do.
Señor Presidente, debo hablar de temas de control, como seguro que lo hará la Sra.
EnglishI would like to find out what the most important and the most difficult issues are.
Me gustaría averiguar cuáles son las cuestiones más importantes y más difíciles.
EnglishI would like to mention three specific issues which attracted several questions.
Quisiera mencionar tres temas en concreto que han suscitado varias preguntas.
EnglishSeveral of the issues in the European Parliament resolution are being analysed.
Se analizan algunas de las cuestiones de la resolución del Parlamento Europeo.
EnglishIt is with regard to these very issues that we need an area of freedom and justice.
Con relación a estos mismos temas necesitamos un espacio de libertad y justicia.
English(PL) Madam President, there are three issues I would like to raise in this debate.
(PL) Señora Presidenta, hay tres cuestiones que quiero plantear en este debate.
EnglishThese issues are important for Europe and for the future of our entire planet.
Estas cuestiones son importantes para Europa y para el futuro de todo el planeta.
EnglishUnfortunately, this report hardly deals with these issues concerning the future.
Lamentablemente, este informe apenas aborda estas cuestiones que afectan al futuro.
EnglishI think the incoming Commission will have to begin by tackling three main issues.
Creo que la Comisión entrante deberá empezar abordando tres temas principales.
EnglishDoes it intend to ask the Commission to produce new proposals on these issues?
¿Va a pedir a la Comisión que prepare nuevas propuestas sobre estas cuestiones?
EnglishA number of speakers raised particular issues to which I should like to respond.
Varios oradores han planteado cuestiones concretas a las que me gustaría responder.
EnglishIn this framework, issues relevant to the community were discussed and debated.
En este marco, se trataban y debatían las cuestiones relevantes para la comunidad.
EnglishIn that letter we agreed on the issues, and on the direction in which we want to go.
En esa carta acordamos las cuestiones y la dirección en la que queremos avanzar.
English(DE) Madam President, there are four issues I would like to address very briefly.
(DE) Señora Presidenta, hay cuatro temas que quisiera abordar muy brevemente.
EnglishIt is one of the main issues of discussion between the Commission and the Council.
Éste es uno de los principales temas de debate entre la Comisión y el Consejo.
EnglishTherefore, I would ask the Commission this afternoon to clarify a number of issues.
Por ello, quisiera pedir a la Comisión que esta tarde aclare diversas cuestiones.