EN gone
volume_up
{aggettivo}

gone (anche: missing, distant, faraway, vacant)
gone (anche: accomplished, used up)
volume_up
acabado {agg. m}
no cabe duda de que se ha acabado el tiempo de las vacas gordas
se ha acabado el dinero
Mr President, I have gone well over my time, but it is such an exceptionally complicated situation in the Balkans.
En resumidas cuentas, señor Presidente, ya se me ha acabado el tiempo, la situación en los Balcanes es extremadamente complicada.
gone
volume_up
terminado {agg. m}
The Cold War is now gone and the threats we face are increasingly asymmetric and global.
La guerra fría ya ha terminado y las amenazas a las que nos enfrentamos son cada vez más asimétricas y globales.
If our aim is to help when farming income drops, it will not help if the payment is delayed until after the farmers have gone bankrupt.
Si nuestro objetivo es ayudar cuando bajan los ingresos agrícolas, no habrá ayuda alguna si el pago se demora hasta que los agricultores hayan terminado en la ruina.
gone (anche: missing)
In the meantime, however, they will, of course, have disappeared and gone underground.
Pero entre tanto, evidentemente habrán desaparecido en la clandestinidad.
Gone is the stiff, turgid, legalistic approach of Maastricht.
Ha desaparecido el estilo acartonado, pesado, legalista, de Maastricht.
The risk of China passing on weaponry to developing countries has not gone away.
El riesgo de que China facilite armamento a países en desarrollo no ha desaparecido.
gone
volume_up
fallecido {agg. m}
What would people be saying now if one of the hunger strikers had gone all the way and died?
¡Lo que habría llegado a oír si un huelguista de hambre hubiese ido hasta el final y hubiera fallecido!

Esempi di utilizzo "gone" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishI assure you, Mrs Sargentini, we have gone over the allotted time of 45 minutes.
Le aseguro, señora Sargentini, que hemos agotado el tiempo asignado de 45 minutos.
EnglishThe European Parliament has also gone one step further on the salary criterion.
El Parlamento Europeo ha dado un paso más con respecto a los criterios salariales.
EnglishWorse still, however, the credibility of the euro area has gone up in smoke.
Lo que es peor, no obstante, la credibilidad de la zona del euro se ha esfumado.
EnglishWe have already gone a treaty too far and the voice of the people will be heard.
Ya nos hemos propasado con el Tratado y se va a escuchar la voz del pueblo.
EnglishIf we had known about this proposal beforehand, we could have gone ahead with it.
Si hubiéramos tenido conocimiento de esta propuesta antes, habríamos podido hacerlo.
EnglishI see it as just a step, because unfortunately, we have not gone far enough.
La considero solo un paso porque, lamentablemente, no hemos llegado muy lejos.
EnglishIt can no longer be ascertained where the waste has gone and what has happened to it.
No debemos ceder ante aquellos Estados miembros que no invierten suficientemente.
EnglishMore than five years have gone by since the Barcelona Process was embarked upon.
Han pasado más de cinco años desde la iniciación del proceso de Barcelona.
EnglishActually, I think they should have gone to him, and I cannot believe they did not.
De hecho, creo que deberían haber acudido a él, y no puedo creer que no lo hicieran.
EnglishThe Commission and the Member States have gone beyond the HIPC requirements.
La Comisión y los Estados miembros han ido más allá de las exigencias de los HIPC.
EnglishThat is why this negotiation has gone on so long and has involved so many people.
Por eso esta negociación ha durado tanto y ha implicado a tantas personas.
EnglishThere are a number of areas in which we feel that too much detail is gone into.
Hay una serie de ámbitos donde pensamos que se entra demasiado en detalle.
EnglishTheir interests were not being best served in the talks that have gone on to date.
Las negociaciones que se han producido hasta la fecha no han defendido sus intereses.
EnglishShe has gone to give support to Netanyahu, not to condemn what needs to be condemned.
La Sra. Albright ha ido para apoyar a Netanyahu, no para condenar lo esencial.
EnglishWe have to agree that development of the EU has gone hand in hand with enlargement.
Tenemos que reconocer que el desarrollo y la ampliación de la UE han ido de la mano.
EnglishThat can only be said when discussions have gone well and been concluded.
Es algo que solo puede decirse cuando los debates hayan funcionado y concluido.
EnglishThe Commissioner has already gone into detail about Chapter IV, on foreign policy.
Comisaria ya ha entrado en detalles con respecto al capítulo IV, la política exterior.
Englishperson, an assault which has gone even to the point of denying the inalienable
de la persona, una agresión que ha llegado incluso a la negación del valor
EnglishWe have gone further even than in the EU Constitutional Treaty in some areas.
En algunos ámbitos hemos ido incluso más allá que el Tratado constitucional de la UE.
EnglishBecause, Mr Salafranca, we have to admit that something has gone very wrong.
Porque desde luego, señor Salafranca, tenemos que reconocer que algo ha ido muy mal.