EN fake
volume_up
{sostantivo}

1. generale

Exposición - Imitaciones, Falsificaciones y Misterios.
Both original and fake medicines are thus freely available in large quantities in Turkish bazaars.
Tanto los medicamentos originales y como las falsificaciones se encuentran así disponibles en grandes cantidades en los bazares turcos.
Meanwhile, the brother of Kurmanbek Bakiyev has announced that the hand-written resignation statement is a fake and that Bakiyev did not himself resign.
Mientras tanto, el hermano de Kurmanbek Bakiyev ha anunciado que la declaración manuscrita de dimisión es una falsificación y que Bakiyev no ha dimitido.
fake (anche: coil)
fake (anche: impostor, pretender)

2. "object"

For a large part it is fake legislation, imitation legislation.
En gran medida se trata de una falsa legislación, una legislación de imitación.
European consumers must be sure that what they are buying is what they asked for and not a fake.
Los consumidores europeos deben poder estar seguros de que lo que pagan es lo que han pedido y no una imitación.
Exposición - Imitaciones, Falsificaciones y Misterios.

3. "person"

4. "in US football"

5. Marina

fake (anche: coil)

6. Sport, Inglese americano

fake
fake (anche: feint, dummy)

Esempi di utilizzo "fake" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishHowever, the MEDI-FAKE action in December 2008 may have had an impact in this area.
Pero puede que la "operación MEDI-FAKE" de diciembre de 2008 haya surtido efecto.
EnglishWe have discovered fake medicines at different stages of the supply chain.
Hemos descubierto medicamentos falsos en distintas etapas de la cadena de suministro.
EnglishPeople-trafficking generally involves fake marriages and false promises of work.
El tráfico de personas implica generalmente matrimonios ficticios y falsas promesas de trabajo.
EnglishAs a result, for financial reasons, the consumer prefers to purchase the fake goods.
Como consecuencia, y por motivos económicos, el consumidor prefiere adquirir los productos falsos.
EnglishFake medicines are not produced as a result of a dispute about intellectual property.
Los medicamentos falsos no se producen como resultado de una disputa por la propiedad intelectual.
EnglishIn other parts of the world more than 30% of the medicines on sale can be fake.
En otras partes del mundo, más del 30 % de los medicamentos disponibles en el mercado pueden ser falsos.
EnglishThe rapidly growing numbers of fake medicines have forced us to act.
El rápido aumento de medicamentos falsos nos ha forzado a actuar.
EnglishFake medicines are the most commonly encountered of all the counterfeit products in the EU.
Los medicamentos falsos son los productos falsificados que se encuentran más frecuentemente en la UE.
EnglishA lot of fake medicine is getting into the legal supply chain during repackaging.
Además, hay una gran cantidad de medicamentos que entran en la cadena de suministro legal durante el reenvasado.
EnglishThe use of the fake passports in this situation has jeopardised that position, especially in Dubai.
El uso de pasaportes falsos en esta situación ha perjudicado dicha posición, sobre todo, en Dubai.
English-people who had a fake injection (placebo) rated their pain to be 5 on a scale of 0 to 10;
- los pacientes que recibieron una inyección de placebo calificaron su dolor como 5 en una escala de 0 a 10;
EnglishFake medicines may have effects other than those of the tablets prescribed by the doctor.
Los medicamentos falsificados pueden tener efectos distintos a los de los comprimidos descritos por los médicos.
EnglishPeople who took fake pills had a function score of 22 points on a 0 to 68 scale.
Según la escala usada para medir la función (capacidad física), la función puede no mejorar completamente o en gran medida.
EnglishPeople who took fake pills had a pain score of 7 points on a 0 to 100 scale.
Este resultado es el mismo cuando se analizan todos los estudios (incluidos los estudios de baja calidad y los anteriores).
EnglishSometimes it is even dyed to look like fake fur and given false labels to fool the public.
A veces, incluso está teñida para que parezca piel sintética y se le colocan etiquetas falsas para engañar al público.
EnglishThat is why we urgently need to tighten the rules on import, export and trade in fake medicines.
Por eso debemos reforzar la normativa en materia de importación, exportación y comercio de medicamentos falsificados.
EnglishPhishing sites often attempt to use fake certificates that will trigger this error.
Es normal que los sitios de suplantación de identidad (phishing) intenten utilizar certificados falsos que desencadenan este error.
EnglishQuite recently we heard about Chinese fake milk powder which resulted in the death of some Chinese children.
Recientemente supimos de leche en polvo falsificada de China que provocó la muerte de varios niños chinos.
EnglishJust imagine a ship which has a crew with fake papers and who perhaps cannot even read those fake papers!
Imagínense un barco con una tripulación con papeles falsos y que quizás ni siquiera sabe leer dichos papeles.
EnglishGoogle often sees large numbers of fake profiles on one innocent site all linking to the same domain.
A menudo, Google detecta un amplio número de perfiles falsos en un sitio libre de spam que enlazan al mismo dominio.