EN echo
volume_up
{sostantivo}

echo
The echo of the Special Assembly for Africa of the Synod of Bishops,
El eco de la Asamblea especial para África del Sínodo
In this respect, I echo the sentiments expressed by Commissioner Rehn.
A este respecto, me hago eco de los sentimientos expresados por el Comisario Rehn.
The first one is actually an echo of what the Commissioner said.
La primera es un eco de lo que ha dicho el Comisario.
echo
volume_up
resonancia {f} (eco)
The European Parliament is not the Council’s echo chamber.
El Parlamento Europeo no es la cámara de resonancia del Consejo.
We cannot hear the translation clearly because the echo here is so bad.
No hemos entendido la interpretación porque aquí hay una resonancia muy fuerte.
There is a bad echo in the Chamber, as a result of which we can hardly hear those speaking in their original languages.
Hay muchísima resonancia en la Cámara. La resonancia casi no nos deja oír a los colegas que hablan en su idioma original.

Esempi di utilizzo "echo" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWe will try to release more money for ECHO this year from the emergency reserve.
Intentaremos liberar más dinero de la reserva de emergencia para ECHO en este año.
EnglishIt must, however, be emphasised that ECHO is not an implementing organisation.
Sin embargo, hay que hacer hincapié en que ECHO no es una organización ejecutiva.
EnglishThe number of ECHO' s staff is not proportional to the importance of its work.
La importancia de la labor de ECHO no es proporcional con el número de su personal.
EnglishECHO's level of support is expected to remain substantially the same this year.
Se espera que el nivel de la ayuda de ECHO siga siendo básicamente el mismo este año.
EnglishThat is a position we must echo this afternoon: dialogue to resolve this situation.
Es una postura que esta tarde debemos apoyar: diálogo para resolver esta situación.
EnglishThe number of ECHO's staff is not proportional to the importance of its work.
La importancia de la labor de ECHO no es proporcional con el número de su personal.
EnglishOne extreme example is the case of ECHO, which involved falsification of contracts.
Mi afirmación se apoya en el caso extremo de ECHO, donde se falsificaron contratos.
EnglishECHO was created in 1992, therefore it can only call upon five years of experience.
ECHO se creó en 1992, por lo que apenas cuenta con cinco años de experiencia.
EnglishThe Commission intends to maintain its support to the Colombian people through ECHO.
La Comisión pretende mantener su apoyo al pueblo colombiano a través de ECHO.
EnglishThe NGOs in particular have often criticized ECHO for taking a centralist approach.
Precisamente desde las ONG se ha criticado con frecuencia el centralismo de la ECHO.
EnglishSince 1992 we have had the European Union's Humanitarian Aid Office - ECHO.
Desde 1992 contamos con la Oficina Humanitaria de la Comunidad Europea, ECHO.
EnglishVery often with ECHO one is talking about food, medicine and blankets.
Cuando se trata de ECHO, casi siempre hablamos de alimentos, medicinas y mantas.
EnglishI would echo the words of Mr Barrot, 'we shall remain true to this ambition'.
Me sumo a las palabras del señor Barrot: debemos ser fieles a este ideal.
EnglishWe know that the ECHO issue is extremely disagreeable: a billion ecus are at stake.
Sabemos que la cuestión de ECHO es desagradable: están en juego 1.000 millones de ecus.
EnglishThe consultants recommended that we should give up the specific ECHO logo.
Los consultores han recomendado que deberíamos abandonar el logo específico de ECHO.
EnglishIn parallel with this initiative, ECHO will continue the cooperation with Unicef.
Paralelamente a esa iniciativa, ECHO seguirá cooperando con el Unicef.
EnglishECHO Technical Assistants are currently following the crisis from Amman.
Actualmente, los asistentes técnicos de ECHO están siguiendo la crisis desde Ammán.
EnglishWill the Council try to ensure that the ECHO office visits as soon as possible?
¿Intentará ocuparse el Consejo de que la oficina de ECHO haga una visita lo antes posible?
EnglishThe head of ECHO's Africa Unit visited the region from 30 January to 1 February.
El jefe de la Dependencia africana de ECHO visitó la región del 20 de enero al 1 de febrero.
EnglishAs you know, ECHO is the main donor of humanitarian aid to the region.
Como bien sabe, ECHO es el principal donante de ayuda humanitaria a la región.