EN doubles
volume_up
{sostantivo}

1. generale

doubles
(If you roll doubles, you can play the numbers on both dice twice, moving up to four stones.)
(Si saca dobles, puede avanzar los números de ambos dados dos veces, moviendo un máximo de cuatro piedras.)

2. "championship, partner, player"

doubles
volume_up
de dobles {sostantivo}

Esempi di utilizzo "doubles" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWhen the amount of traffic doubles, the safety risk increases fourfold.
Cuando el volumen de tráfico se duplica, el riesgo para la seguridad se multiplica por cuatro.
EnglishOne click doubles the size of the view.
Pulse una vez sobre el documento para aumentar la visualización al factor 2.
EnglishIn the area of research, we know that the number of people suffering this disease doubles every 20 years.
En el ámbito de la investigación, sabemos que el número de personas que padecen esta enfermedad se duplica cada 20 años.
Englishshe doubles the parts of maid and princess
interpreta dos papeles: el de criada y el de princesa
EnglishWe do, on the other hand, have to take account of the fact that, at present, medical knowledge doubles every five years.
Por otra parte, hemos de tener en cuenta que, en la actualidad, el conocimiento médico se duplica cada cinco años.
EnglishThe new building‘s 68,000 sqf doubles the size of the original one storey warehouse Dali Museum built in 1982.
El nuevo edificio de 68,000 pies cuadrados duplica el tamaño de la bodega a ras del suelo original del Museo Dalí construido en 1982.
Englishthe clarinetist doubles on saxophone
EnglishThis is not sustainable, particularly in the light of the fact that the volume of air traffic doubles every 10 to 15 years.
Esta opción no es sostenible, especialmente teniendo en cuenta que el volumen de tráfico aéreo se duplica cada diez o quince años.
Englishthe table doubles as a desk
EnglishCommissioner, it is not possible to have such a degree of uncertainty with a technical system that its development time doubles.
Comisario, no es posible que el grado de incertidumbre sobre un sistema técnico sea tal que el tiempo dedicado al desarrollo se haya duplicado.
EnglishIn the USA, for example, the postponement of ratification by three years will mean that the annual reduction effort almost doubles.
En los Estados Unidos, por ejemplo, un aplazamiento de tres años en la ratificación implicará que el trabajo de reducción anual casi se vea doblado.
EnglishIn Google Chrome, the address bar that sits at the top of the browser window (sometimes called the "omnibox") doubles as a search box.
En Google Chrome, la barra de direcciones situada en la parte superior de la ventana del navegador (en ocasiones denominada "Omnibox") también es un cuadro de búsqueda.
EnglishThe evidence is that, when BNP councillors are elected, racist violence in the relevant area doubles or triples, leading to problems for the whole area.
La prueba es que cuando salen elegidos concejales del BNP se duplica o triplica la violencia racista en la zona correspondiente, provocando problemas en toda la región.
EnglishOn the basis of the above data, one can conclude that with enlargement, the cohesion problem doubles in terms of its original scope and its original extent.
Teniendo en cuenta estos datos, puede decirse que el problema de la cohesión será dos veces más acuciante y dos veces más grande de lo que actualmente es el caso tras la ampliación.
EnglishFar from phasing out these measures, the Commission's proposal effectively doubles the level of protection for a wide range of goods, impacting especially heavily on spirits and tobacco.
Lejos de eliminarlas gradualmente, la propuesta de la Comisión duplica el nivel de protección para una amplia serie de productos, con una incidencia especialmente fuerte en los licores y el tabaco.