"deficient" traduzione spagnolo

EN

"deficient" in spagnolo

EN deficient
volume_up
{aggettivo}

1. generale

deficient
volume_up
deficiente {agg. m/f}
The plan is allegedly deficient, slow and unambitious.
Argumentan que el plan es deficiente, lento y poco ambicioso.
Current Turkish legislation too is very deficient.
Por otra parte, la actual legislación turca es muy deficiente.
Budgetary control is very deficient in this area.
El control presupuestario es muy deficiente en esta área.
deficient
volume_up
carencial {agg.} (alimentación)

2. "nutrition, supply, vocabulary", formale

In this case, the Directive is certainly acceptable, although I share the view of Mr Rothley and others that it is still deficient.
En este caso, la directiva es clara, aunque me adhiero al señor Rothley y a los demás en la opinión de que aún resulta insuficiente.
Firstly, the necessity of vital technology transfer and technical assistance to countries deficient in national drug manufacturing capacity.
En primer lugar, la necesidad de transferencia de tecnología vital y asistencia técnica a países con una capacidad insuficiente de producción de medicamentos.

Sinonimi (inglese) per "deficient":

deficient

Esempi di utilizzo "deficient" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThis code has proved its usefulness but is deficient in two important areas.
Dicho código ha demostrado ser útil, aunque presenta dos importantes defectos.
EnglishSome of these are often deficient and unsatisfactory from a legal perspective.
Desde una perspectiva jurídica, algunas suelen ser deficientes y poco satisfactorias.
EnglishHowever, we Liberals are also sorry to see that it is deficient in a great many ways.
Sin embargo, contiene algunas deficiencias que los liberales lamentamos.
EnglishEntrepreneurship and adaptability are still judged to be deficient.
Todavía se considera que la adaptabilidad y el espíritu de empresa son deficientes.
EnglishPersonally, I think the report is also deficient of vision.
Personalmente, me parece también que al informe le faltan algunas visiones.
EnglishYet this report itself accepts those same deficient procedures.
Aun así, este informe acepta esos mismos procedimientos deficientes.
EnglishBut keep the measure strictly (with justice or equity) nor fall short of it (or be deficient in measuring).
¡sopesad, pues, [vuestras acciones] con equidad, y no os quedéis cortos en la medida!
EnglishThere is both their deficient contribution to the UN and the insufficient development aid they have provided.
Están tanto su falta de contribuciones a la ONU como su falta de ayuda al desarrollo.
EnglishOver time, the various voting values tend to consolidate deficient corporate structures.
Con el tiempo, la diversidad de valores de voto tiende a consolidar unas estructuras corporativas deficientes.
EnglishI should like to draw attention to one area that I feel is rather deficient, the area of social policy.
Desearía hacer hincapié en un capítulo que considero algo incompleto, el de la política social.
EnglishThere are a large number of cases of deficient transposal.
Se han producido numerosos casos de transposiciones deficientes.
EnglishThe conduct of business, according to my information, is very deficient in terms of democratic standard.
Me han informado de que las normas de conducta son muy deficientes según criterios democráticos.
EnglishThey are deficient in both subsidiarity and effectiveness.
Poseen deficiencias tanto en subsidiariedad como en eficacia.
EnglishWe in Europe are deficient where training is concerned.
En Europa tenemos déficit en el plano de la formación.
EnglishWe do not want to replace competition - deficient though this may well be - with state intervention.
No queremos bajo ningún concepto sustituir la competencia -que puede ser defectuosa- por intervenciones del Estado.
EnglishDemocracy needs control, and an entity as deficient in democracy as the Commission certainly does.
La democracia requiere control y una entidad que carece tanto de democracia como la Comisión sin duda también lo necesita.
EnglishIf cotton production continues to decline at all levels, the EU is going to be deficient in everything.
Si la producción del algodón continúa disminuyendo a todos los niveles, la UE va a acabar siendo deficitaria en todo.
EnglishAsian countries like China, India and Bangladesh were food-deficient and net importers 20 years ago.
Los países asiáticos como China, la India y Bangladesh sufrían escasez de alimentos y eran importadores netos hace 20 años.
EnglishManifestly, then, the second arm of the budgetary authority - the Council - has been seriously deficient here.
Por lo que se ve el segundo exponente de la autoridad presupuestaria (el Consejo) ha faltado gravemente a su deber.
Englishhe felt he was somehow deficient as a husband