EN

to cut … down {verbo}

volume_up
to cut … down
volume_up
quebrar {v. t.} [Mex.] [coll.] (matar)

Esempi di utilizzo "to cut … down" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThe number of flights, which was originally three per day, has been cut down to two.
El número de vuelos, que en un principio era de tres al día, se ha reducido a dos.
EnglishThe proposal, as it was presented at the time, has since been cut down to the bone.
La propuesta tal como fue presentada entonces ha sido completamente diluida.
EnglishThe only effective method of combating the disease is to cut down or burn the trees.
El único método efectivo para combatir la enfermedad es talar o quemar los árboles.
EnglishNow, what we need to do in the future is to ensure that tax evasion is cut down.
Ahora lo que tenemos que hacer es reducir la evasión fiscal en el futuro.
EnglishThe Slovak minority has also been cut down from 300 000 to 10 000 members.
La minoría eslovaca también se ha visto reducida de 300 000 a 10 000 miembros.
EnglishIn my view, the number of joint committees could be cut down even further.
Personalmente soy partidaria de una mayor reducción del número de Consejos específicos.
EnglishDuring the Cultural Revolution in China many square kilometres of forest were cut down.
Durante la Revolución Cultural de China se talaron muchos kilómetros cuadrados de bosque.
EnglishIs it really reasonable that so much forest has to be cut down and the produce exported?
¿Es realmente razonable que tenga que talarse tanto bosque y que la producción se exporte?
EnglishOur thoughts can only go out to them today as they were cut down in the prime of life.
Nuestros pensamientos hoy sólo pueden estar con ellos porque les mataron en la flor de la vida.
EnglishWe must in all our actions on this ensure that we do not cut down their scope for manoeuvre.
En todas nuestras acciones debemos garantizar que su margen de maniobra no se vea mermado.
EnglishThis is how we came to go through the text, and attempted to cut down on certain items in the process.
Así, hemos estudiado el texto y hemos intentado acortar algo una serie de puntos.
EnglishIf I see later that we have cut down on speaking time then I may give the floor again.
Si después veo que hemos reducido el tiempo de intervención entonces podré dar la palabra de nuevo.
EnglishIt is important to cut down the derogation period from 'four plus two' to 'three plus two' years.
Es importante acortar el período de derogación de "cuatro más dos" a "tres más dos" años.
EnglishLet us cut EU law down drastically from its 85 000 pages.
Reduzcamos drásticamente las 85 000 páginas de la legislación de la UE.
EnglishEven before the event, orders are being cut down and people are being put out of jobs.
Incluso antes del acontecimiento, disminuyen los pedidos y hay personas que se están quedando sin trabajo.
EnglishWe must cut down the number of initiatives: there will be only three.
Debemos reducir el número de iniciativas: habrá sólo tres.
EnglishI see the President of the Commission is nodding, so that will cut down the time for his answer.
Veo que el Presidente de la Comisión asiente con la cabeza, y así ahorra tiempo para su respuesta.
EnglishNearly half of the trees that are cut down in the US every year are used to produce pulp and paper.
Casi la mitad de los árboles que se talan en USA cada año se emplean en producir papel y pulpa.
EnglishThey see forests being cut down and deserts spreading.
Ven bosques que se están talando y desiertos que se están extendiendo.
EnglishNobody needs to cut down the current weekend driving bans by even one minute.
Nadie está obligado a reducir ni un minuto las prohibiciones de circulación actualmente vigentes en fin de semana.