EN consuming
volume_up
{aggettivo}

1. generale

consuming
Europe's political authority is achieved from its capacity to stand up to an all-consuming globalisation governed only by the laws of commerce and of money.
La autoridad política de Europa se gana con la capacidad de afrontar una mundialización devoradora, que no se regirá más que por las leyes del comercio y del dinero.
Europe' s political authority is achieved from its capacity to stand up to an all-consuming globalisation governed only by the laws of commerce and of money.
La autoridad política de Europa se gana con la capacidad de afrontar una mundialización devoradora, que no se regirá más que por las leyes del comercio y del dinero.
Only by sealing their markets off from disrupting and currency-consuming imports did they manage to protect their industry and create a level of security for 40 years.
Sólo la protección de su mercado contra la importación distorsionante y devoradora de divisas les ha permitido proteger su industria y garantizar la subsistencia de sus ciudadanos durante 40 años.
consuming
volume_up
devorador {agg. m}
Europe's political authority is achieved from its capacity to stand up to an all-consuming globalisation governed only by the laws of commerce and of money.
La autoridad política de Europa se gana con la capacidad de afrontar una mundialización devoradora, que no se regirá más que por las leyes del comercio y del dinero.
Europe' s political authority is achieved from its capacity to stand up to an all-consuming globalisation governed only by the laws of commerce and of money.
La autoridad política de Europa se gana con la capacidad de afrontar una mundialización devoradora, que no se regirá más que por las leyes del comercio y del dinero.
Only by sealing their markets off from disrupting and currency-consuming imports did they manage to protect their industry and create a level of security for 40 years.
Sólo la protección de su mercado contra la importación distorsionante y devoradora de divisas les ha permitido proteger su industria y garantizar la subsistencia de sus ciudadanos durante 40 años.

2. "interest"

consuming (anche: runaway, sweeping)
consuming (anche: absorbent, absorbing, compelling)

Sinonimi (inglese) per "consuming":

consuming

Esempi di utilizzo "consuming" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWe are consuming it today, or being forced to pay off debts we incurred in the past.
Consumimos hoy o tenemos que reducir las deudas que hemos contraído en el pasado.
EnglishIt is already very complex and time-consuming to act in the correct manner.
En este momento resulta ya muy complicado y sumamente prolijo actuar correctamente.
EnglishIt's time-consuming and tedious to rename each picture on your computer.
Cambiar el nombre a cada una de las imágenes del equipo resulta lento y tedioso.
EnglishThis is a question of consumer protection, as people do need to know what they are consuming.
Creo que lo que ha dicho no entra en contradicción con lo que acabo de explicar.
EnglishWe know that these procedures are often time-consuming and laborious.
Sabemos que estos procedimientos suelen llevar mucho tiempo y que son muy laboriosos.
EnglishAll this made cooperation with the EU difficult and incredibly time-consuming.
Ambos aspectos dificultaron y retrasaron la cooperación con la UE.
EnglishI fully understand that this must have been a very difficult and time-consuming process.
Entiendo plenamente que ha debido de ser un proceso muy dificultoso y exigente en tiempo.
EnglishThe mere identification of the third parties is often lengthy and time-consuming.
La mera localización de terceros resulta a menudo una tarea ardua que puede llevar mucho tiempo.
EnglishSmall firms, of course, do not have the resources for time-consuming translations.
Lógicamente, las pequeñas empresas no tienen los recursos necesarios para costosas traducciones.
EnglishImplementation procedures can be too clumsy and time-consuming.
A veces los procedimientos de aplicación pueden resultar poco fluidos y lentos.
EnglishBecause it can be time-consuming, you don't have to write all of your samples at one time.
No tiene que escribir todos los ejemplos a la vez, ya que esto puede llevar mucho tiempo.
EnglishIn particular, emerging economies are consuming more and more energy.
En particular, las economías emergentes consumen cada vez más energía.
EnglishDeletion itself is time consuming and at the consumer' s expense.
Además, darse de baja requiere mucho tiempo y los gastos corren a cargo del consumidor.
EnglishDeletion itself is time consuming and at the consumer's expense.
Además, darse de baja requiere mucho tiempo y los gastos corren a cargo del consumidor.
EnglishPeople and companies do not know about the energy they are consuming without smart technology.
Las personas y las empresas no conocen la energía que consumen sin tecnología inteligente.
EnglishThis will give your output an organic and dynamic look, without a time consuming creation process.
Permitirá dar una apariencia más orgánica y dinámica sin malgastar tiempo.
EnglishManual hyphenation gives you individual control, but is time-consuming.
La separación silábica manual le permite un control individual, sin embargo requiere más tiempo.
EnglishAssessing whether advertising has crossed these boundaries is, of course, extremely time-consuming.
Evaluar si la publicidad ha superado estos límites requiere mucho tiempo.
EnglishWe use, in world terms, more solid fuel than we were consuming in 1990.
A escala mundial utilizamos más combustible sólido que en 1990.
EnglishThat makes it quite expensive and time-consuming to investigate these things.
Seguir hacia atrás esto supone un esfuerzo considerable.