EN

to clear [cleared|cleared] {verbo}

volume_up
I should like to clear up one misunderstanding to defuse this issue.
Me gustaría aclarar un malentendido para distender esta cuestión.
This booklet attempts to clear up 10 common misunderstandings.
En este folleto se intentan aclarar 10 malentendidos frecuentes.
Certainly, international talks will be required in order to clear up all the details.
Sin duda, será necesario mantener negociaciones internacionales para aclarar algunos aspectos.
Within this framework, clear, well-defined, concrete, lasting agreements must now be made, particularly with Russia.
Es un retraso, un fallo y un vacío que hemos de intentar solventar lo antes posible y con la máxima urgencia.
(SV) Mr President, it is not clear to me whether the Minister believes that Turkey must acknowledge the genocide or whether this is something that is to be left up to Turkey and Armenia to settle.
(SV) Señor Presidente, no ha quedado claro si la Ministra considera que Turquía debe reconocer el genocidio o si es algo que deben solventar por su lado Turquía y Armenia.
It is quite clear that many people within Wales are looking to the European Structural Funds programme to alleviate some of the great difficulties that we undoubtedly face.
Es bastante evidente que muchas personas de Gales confían en el programa de Fondos Estructurales Europeos para solventar algunas de las grandes dificultades que sin duda están atravesando.
to clear
to clear
It is other types of causes that need to be cleared up.
Hay otro tipo de causas que necesitan clarificarse.
This process needs to be made clearer and it needs targeted priorities; in short, it will need to be made easier to understand.
Este proceso ha de clarificarse y requiere que se seleccionen sus prioridades; en pocas palabras, hay que hacerlo más inteligible.
Mr President, in the light of Mr von Wogau's remarks, I think that we should clear the matter up before the final vote.
Señor Presidente, creo que, teniendo en cuenta las palabras del Sr. von Wogau, las cosas deben clarificarse antes de la votación final.
to clear
to clear
To unlock the icons so that you can move them again, click Auto arrange icons again, clearing the check mark next to it.
Para desbloquear los iconos a fin de poder moverlos, vuelva a hacer clic en Organizar iconos automáticamente para quitar la marca de verificación de esta opción.
To unlock the icons so that you can move them again, click Auto Arrange again, clearing the check mark next to it.
Para desbloquear los iconos de manera que pueda volver a moverlos, vuelva a hacer clic en Organización automática, quitando la marca de verificación situada al lado de esta opción.
From that point of view, the proposed facility is a two-phase aid facility and the second tranche must be released as soon as the donors have made clear their interest.
Desde ese punto de vista, el propuesto es un dispositivo de ayuda en dos tiempos y se debe desbloquear el segundo tramo a partir del momento en que los donantes hayan manifestado su interés.

Esempi di utilizzo "to clear" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThis makes it very clear that there is a legal foundation for what we are doing.
Esto deja muy claro que lo que estamos haciendo tiene unos fundamentos legales.
EnglishThe United States made it clear that it would take no part in these proceedings.
Los Estados Unidos dijeron con claridad que no participarían en esas sesiones.
EnglishOne thing is quite clear - the plenary and the groups are the masters of events.
Hay algo que está muy claro: el Pleno y los Grupos son los dueños de la situación.
EnglishThe EU should now send a very clear signal that it does not accept this conduct.
La UE debería enviar ahora una señal muy clara de que no acepta esta conducta.
EnglishIt is very clear that we have to recognise the growing importance of petitions.
Es evidente que tenemos que reconocer la creciente importancia de las peticiones.
EnglishIt is clear to us that a continuing substantial level of EC aid will be required.
Tenemos claro que va a seguir siendo necesaria una considerable ayuda de la CE.
EnglishWith a good administrative system there is a clear division of responsibility.
Con un buen sistema administrativo hay una división clara de la responsabilidad.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, this is the time to send two clear messages.
Señor Presidente, Señorías, este es el momento de dirigir dos mensajes claros.
EnglishIt is quite clear that the precautionary approach is the first thing to be taken.
Es evidente que lo primero que hay que adoptar es el planteamiento precautorio.
EnglishParliament's priorities on the general framework regulation are, in fact, clear.
Las prioridades del Parlamento en el reglamento marco están, de hecho, claras.
EnglishThe sense of urgency has disappeared, that much is clear. Hence, my 'no' vote.
La urgencia ha desaparecido, eso está muy claro y, por lo tanto, mi voto es "no".
EnglishI have been very clear with you, Mr Cohn-Bendit, about exactly what my mandate is.
Señor Cohn-Bendit, creo que he sido muy clara en cuanto a qué implica mi mandato.
EnglishI would therefore like clear signals to be sent out from the Council meeting.
Por eso me gustaría que se enviaran señales claras desde la reunión del Consejo.
EnglishLet us not say that Parliament is suddenly completely in the clear over this.
No digamos que el Parlamento está de repente libre de toda sospecha al respecto.
EnglishIn my view, with these two additions, the scope of the proposal becomes clear.
En mi opinión, con estos dos añadidos queda claro el propósito de la propuesta.
EnglishYes, maritime transport needs sovereign States that make it clear how they stand.
Sí, el transporte marítimo necesita Estados soberanos que aclaren su posición.
English. - (PT) The merits of the scheme proposed in this report are clear.
por escrito. - (PT) Los méritos del plan propuesto en este informe son evidentes.
EnglishThe framework in which further discussions may take place will then be clear.
El marco en el que puede que tengan lugar futuros debates estará claro entonces.
EnglishIt is clear that Ukraine's democracy is continuing its process of consolidation.
Está claro que la democracia de Ucrania continúa su proceso de consolidación.
English   – Mr President, I am much obliged to the Commissioner for his clear statements.
   – Señor Presidente, estoy muy agradecido al Comisario por su clara afirmación.