"apparently" traduzione spagnolo

EN

"apparently" in spagnolo

volume_up
apparently {avv.} [espressione]
volume_up
apparent {agg.} [espressione]

EN apparently
volume_up
{avverbio}

Apparently, it makes no sense in this House to mention the outlawing of Batasuna.
Aparentemente, en esta Cámara no tiene sentido mencionar la ilegalización de Batasuna.
Apparently, we should not expect much from Washington in the short term either.
Aparentemente, no deberíamos esperar mucho de Washington a corto plazo.
Mr President, behaviour which is apparently irrational usually has an explanation.
Señor Presidente, el comportamiento aparentemente irracional suele tener una explicación.
apparently (anche: seemingly)
Apparently there are a few thousand complaints, and of these some are not valid.
Al parecer, hay unos cuantos miles de reclamaciones y algunas de ellas no son válidas.
Apparently, they are to be financed from current resources.
Al parecer, estos programas deben financiarse con los recursos actuales.
Apparently the Japanese are more reserved than the South Koreans.
Al parecer, los japoneses tienen más reservas que los surcoreanos.
apparently (anche: seemingly, so it seems)
Apparently, this is for the fight against corruption and organised crime.
Por lo visto, esto se hace para combatir la corrupción y el crimen organizado.
Europe is apparently the crowbar used to tackle problems in some countries.
Europa es por lo visto la palanca empleada para abordar problemas en algunos países.
Apparently in Brussels six months has not been enough time to complete a compromise.
Por lo visto, en Bruselas, seis meses no han sido tiempo suficiente para madurar un compromiso.
apparently
volume_up
dizque {avv.} [AmL.]
quedaron dizque muy contentos

Esempi di utilizzo "apparently" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishConditions that are apparently needed for revival certainly did not exist there.
Ahí, obviamente, no reinaban las condiciones básicas necesarias para un avivamiento.
EnglishI am not convinced by the argument that the countries are, apparently, so different.
No me convence el argumento de que los países son, en apariencia, tan diferentes.
EnglishThis Loya Jirga was apparently the most representative the country has ever had.
Esta Loya Jirga fue posiblemente la más representativa que el país haya tenido nunca.
EnglishThat apparently ensued from Amendments Nos 16 to 19 put forward by Mr Helmer.
Ésta es la conclusión de las enmiendas 16 a 19 presentadas por el Sr. Helmer.
EnglishYou apparently delayed until mid-February before requesting a response.
Es manifiesto que usted demoró hasta mediados de febrero hacer una reclamación.
EnglishMafia groups operate much more frequently now that there is apparently less risk.
Los grupos mafiosos operan con más frecuencia ahora al disminuir supuestamente los riesgos.
EnglishApparently some 450,000 jobs are lost in the EU every year as a result.
Por esta causa se pierden anualmente alrededor de 450.000 puestos de trabajo.
EnglishThis Loya Jirga was apparently the most representative the country has ever had.
Estuvo equilibrada étnicamente y hubo un número considerable de mujeres entre los delegados.
EnglishWithout them, Europe ’ s soul would atrophy even more than it is apparently slowly doing now.
Entre otras cosas, constituye un reconocimiento a la labor de dichas entidades.
EnglishApparently, enhanced cooperation is respected only when it suits certain colleagues.
Parece que la cooperación reforzada solo se respeta cuando conviene a determinados colegas.
EnglishThe Commission then apparently forgot all about the matter, however.
Sin embargo, parece que después la Comisión se olvidó completamente del tema.
EnglishApparently, Europe is some sort of vamp provoking everyone into political promiscuity.
Visiblemente, Europa es una sirena que incita a todo el mundo a la promiscuidad política.
EnglishTo sum up, Brussels is apparently asking too much of Ankara on this crucial subject.
Resumiendo, se dice que Bruselas exige demasiado de Ankara acerca en esta cuestión decisiva.
EnglishThis reports mentions delays, which are, apparently, increasingly frequent.
Este informe menciona los retrasos, que son cada vez más frecuentes.
EnglishWe have evidence, Mr President, but we apparently do not have proof.
Tenemos indicios, señor Presidente, pero evidentemente, no tenemos pruebas.
EnglishApparently, however, it is the French Government which is needlessly stonewalling on this issue.
Parece ser que es el Gobierno francés el que lleva la contraria sin motivo alguno.
EnglishLaparoscopic repair apparently led to much higher in-hospital costs.
A parecer, la reparación laparoscópica dio lugar a costes hospitalarios mucho mayores.
EnglishThe water is apparently intended to be used to develop irrigated intensive farming in Catalonia.
Las aguas servirían para fomentar la agricultura intensiva de regadío de Cataluña.
EnglishBut apparently, in some cases, this is considered to infringe State aid criteria.
Pero parece ser que en ciertos casos se considera que esto infringe los criterios de ayuda estatal.
EnglishApparently, the Member States set great store by the EU making a contribution to this.
La Presidencia se esfuerza actualmente por asegurar que esta aportación comunitaria se realice.