"alone" traduzione spagnolo

EN

"alone" in spagnolo

ES
volume_up
alone {agg.} [espressione]
volume_up
alone {avv.} [espressione]
ES
ES

"alón" in inglese

EN alone
volume_up
{avverbio}

alone
it is understandable that she should want to be alone
se entiende que prefiera estar a solas
¿podemos hablar a solas un momento?
quiero estar a solas contigo

Esempi di utilizzo "alone" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishAt this moment in time, we cannot concentrate on one of these two issues alone.
En estos momentos, no podemos concentrarnos únicamente en uno de estos dos asuntos.
EnglishThey cannot respond alone to the increased competitiveness of this global economy.
No pueden responder solos al aumento de la competitividad en esta economía global.
EnglishSeventy per cent of the supplementary budget has been earmarked for this alone.
Se va a destinar exclusivamente a este asunto un 70% del presupuesto suplementario.
EnglishThe latter alone would represent an annual economic injection of ECU 30 billion.
Este último paso supondría ya una inyección económica anual de 30 millardos de ecus.
EnglishSeventy per cent of the supplementary budget has been earmarked for this alone.
Se va a destinar exclusivamente a este asunto un 70 % del presupuesto suplementario.
EnglishTo blame fishermen alone for environmental damage is both unfair and wrong.
Culpar únicamente al pescador del deterioro ambiental es tan injusto como falso.
EnglishIn Bulgaria alone more than 160 000 households have been left without heating.
Solamente en Bulgaria, se han quedado sin calefacción más de 160 000 hogares.
EnglishIn the coming years, Chinese requirements alone will increase to unheard-of levels.
En los próximos años, las necesidades de China aumentarán hasta niveles inauditos.
EnglishChina alone executed more people than all the other countries put together.
China por sí sola ha ejecutado a más personas que todos los demás países juntos.
EnglishEurope’s ambitions cannot be bounded by the great market or by free trade alone.
La ambición europea no puede limitarse al gran mercado o al libre comercio.
EnglishLet us not leave these countries alone in facing the issue of European borders.
No dejemos a estos países enfrentarse solos a la cuestión de las fronteras europeas.
EnglishThis factor alone is sufficient reason for us to grasp this problem with both hands.
Esta razón es por sí sola suficiente para que abordemos el problema con decisión.
EnglishIn Swedish waters alone, there are hundreds of discharges of this type every year.
Únicamente en aguas suecas se producen centenares de estos vertidos todos los años.
EnglishThe Italian presidency certainly cannot bear the blame for all of this alone.
La Presidencia italiana no puede por sí sola hacerse responsable de todo esto.
EnglishComparisons were made between single agents and in combination versus LABAs alone.
Se realizaron comparaciones entre agentes únicos y combinados versus ABAP solamente.
EnglishThe EU alone under a second commitment period is neither sufficient nor credible.
La Unión por sí sola en un segundo período de compromiso no es suficiente ni creíble.
EnglishNations have been left alone because they have built walls rather than bridges.
Las naciones se han quedado solas porque han construido murallas en lugar de puentes.
EnglishMilosevic alone is responsible for the internationalization of the crisis.
Milosevic es responsable en exclusiva de la internacionalización de esta crisis.
EnglishIt formerly consisted of cooperation under Eurocontrol, but under Eurocontrol alone.
Antes se contemplaba la cooperación bajo el mando de Eurocontrol y nadie más.
EnglishThe impending accession of a number of new Member States alone would prompt this.
El próximo ingreso de algunos nuevos Estados solamente supone un estímulo.