"all-embracing" traduzione spagnolo

EN

"all-embracing" in spagnolo

volume_up
all-embracing {agg.} [espressione]

EN all-embracing
volume_up
{aggettivo}

all-embracing (anche: totalistic)
all-embracing (anche: inclusive, containing)
volume_up
abarcador {agg. m}
all-embracing (anche: exhausted, exhaustive, thoroughgoing)
all-embracing (anche: all-encompassing, global)
volume_up
global {agg. m/f}
The internal market was never intended to create all-embracing equality in Europe.
La intención del mercado interior nunca fue crear una igualdad global en Europa.
What we need is an all-embracing concept of the peaceful development of the poor countries.
Necesitamos un concepto global para un desarrollo pacífico de los países pobres.
Only an all-embracing approach will be successful.
Solo un planteamiento global puede resultar exitoso.

Traduzioni simili a "all-embracing" in spagnolo

all aggettivo
all avverbio
Spanish
all pronome
embracing aggettivo
Spanish
to embrace verbo

Esempi di utilizzo "all-embracing" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWe particularly welcome the all-embracing definition of non-discrimination.
Acogemos con particular beneplácito la definición omnicomprensiva de no discriminación.
EnglishI wish to thank you all today for embracing this aim so wholeheartedly.
Hoy quisiera agradecerles a todos por haber asumido este objetivo de forma tan entusiasta.
EnglishThis very month he will present an all-embracing plan of action for the reconstruction of Chechnya.
Este mismo mes presentará un amplio programa de acción para la reconstrucción de Chechenia.
EnglishWe must therefore have food legislation which is all-embracing from a health point of view.
Por eso debemos tener una legislación sobre alimentos que sea completa, desde la perspectiva de la salud.
EnglishIt is for that reason that we opted for this all-embracing title and are inclined to stick with it.
Por esa razón hemos optado por este título que lo recoge todo y estamos inclinados a quedarnos con él.
EnglishThe whole thing was a package deal, an all-embracing compromise, and it must not be torn asunder.
Se trata, en realidad, de la negociación de un paquete, de un compromiso que lo engloba todo y que no tiene que despedazarse.
EnglishWe could say that Agenda 2000 is Europe's most all-embracing international economic agreement ever made in peacetime.
Podemos afirmar que la Agenda 2000 representa el mayor acuerdo económico internacional en Europa en tiempos de paz.
EnglishThis Regulation is not all-embracing, though.
EnglishAllah gives the kingdom unto whom He will; Allah is All-Embracing, All-Knowing.
" Dijeron: "¿Cómo puede él reinar sobre nosotros, cuando nosotros tenemos más derecho al reino que él, y ni [siquiera] le ha sido dada una abundante riqueza?
EnglishAll-embracing budget lines of this kind blur our cultural and political diversity and increase the distance between ourselves and the citizen.
Semejantes órganos disimulan la pluralidad cultural y aumentan la distancia respecto del ciudadano.
EnglishBut if they must separate, Allah can provide (make both independent) out of His abundance; for Allah is All-embracing, All-Knowing.
Y si el marido y la mujer se separan, Dios les proveerá a cada uno de Su abundancia: pues Dios es en verdad inmenso, sabio,
EnglishNot everything needs to be regulated at European level; if it did an all-embracing competence would have been inserted in the Treaty.
No todo ha de ser regulado a nivel europeo, pues, de lo contrario se habría incluido en el Tratado la competencia universal.
EnglishWe need a strategy to coordinate the different modes of transport; we need an all-embracing European transport strategy.
Necesitamos una estrategia de coordinación de las diferentes modalidades del tráfico, esto es un concepto general europeo sobre tráfico aéreo.
EnglishYet the concept of an SME continues to apply to a catch-all category embracing a wide range of company structures and situations.
Sin embargo, el concepto de PYME sigue cubriendo una categoría desván que agrupa a una gran variedad de estructuras y de situaciones.
EnglishOnly the coordinated and all-embracing efforts mentioned in the report will enable improved results to be obtained more rapidly.
Únicamente los esfuerzos coordinados y globales mencionados en el informe permitirán obtener mejores resultados de un modo más rápido.
EnglishIt is an all-embracing means of increasing understanding that transcends barriers of language, nationality, religion and colour.
Es un medio universal para potenciar la comprensión por encima de las barreras del idioma, de la nacionalidad, de la religión y del color.
EnglishThe Social Fund must support a more all-embracing approach to combating inequalities in access to the labour market.
El Fondo Social tiene que prestar apoyo a un enfoque más generalizado a fin de luchar contra las desigualdades en cuanto al acceso al mercado laboral.
EnglishLegislation must be all-embracing and comprehensive, but it must also be such as can be put into effect and monitored in practice.
La legislación ha de ser globalizante y de gran cobertura, pero también ha de ser tal que pueda ser ejecutada y controlada en la práctica.
EnglishWe do not need competing or rival systems, but at the same time we do not need completely uniform and all-embracing ones either.
No hemos de tener sistemas de información competitivos o rivales. Pero tampoco hemos de tener un sistema de información único y centralizado.
EnglishAnd if they give you the lie, say, "your Lord is of all-embracing Mercy, but His Wrath shall never be withdrawn from the guilty.
Y si te desmienten, di: “Vuestro Sustentador es infinito en Su misericordia; pero Su furia no será apartada de los que están hundidos en el pecado.