"achievement" traduzione spagnolo

EN

"achievement" in spagnolo

volume_up
achievement {sostantivo}
volume_up
achievement {sostantivo} [espressione]
volume_up
to achieve {v. t.} [espressione]
volume_up
to achieve {v. i.} [espressione]
volume_up
to achieve {v.} [espressione]

EN achievement
volume_up
{sostantivo}

achievement (anche: accomplishment, success, attainment)
This achievement demonstrates the power and importance of the workers' fight.
Este logro demuestra el poder y la importancia de la lucha de los trabajadores.
We consider that democracy is a human achievement that needs to be safeguarded.
Consideramos que la democracia es un logro humano que debe ser salvaguardado.
This is the first achievement on which the rapporteur is to be congratulated.
Éste es el primer logro por el que creo que hay que felicitar al orador.
achievement (anche: acquisition, attainment)
However, the achievement of the above objectives is not a foregone conclusion.
Sin embargo, la consecución de los anteriores objetivos no es una conclusión predecible.
These are also substantial steps forward to the achievement of monetary union.
También esto representa un sustancial paso adelante en la consecución de la Unión Monetaria.
All this points to achievement of the Lisbon strategy objectives.
Todo ello apunta a la consecución de los objetivos de la Estrategia de Lisboa.
The risk of omitting any particular achievement might give rise to diverse interpretations.
El riesgo de omitir esta o aquella realización puede dar lugar a diversas interpretaciones.
The choices seem clear, the objective is challenging and its achievement will be decisive.
Las opciones parecen claras, el objetivo es exigente y su realización determinante.
It is the challenge that the achievement of EMU is now calling on us to take up.
Este es el reto que hoy la realización de la Unión Económica y Monetaria exige que aceptemos.

Sinonimi (inglese) per "achievement":

achievement

Esempi di utilizzo "achievement" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThe inauguration of the Convention was, though, the only outstanding achievement.
Sin embargo, la puesta en marcha de la Convención ha sido la única obra destacable.
EnglishWhen it comes to employment, the achievement was not perhaps so outstanding.
La verdad es que los resultados en materias de empleo no fueron muy imponentes.
EnglishThat is where the real achievement lies, and they should have been supported.
Es aquí donde radica su eficacia y esto es lo que tendría que haberse fortalecido.
EnglishThe major achievement of your presidency is undoubtedly the Treaty of Amsterdam.
Sin duda, la culminación de su Presidencia está en el Tratado de Amsterdam.
EnglishGiven the troubled history of this region that in itself is an achievement.
Seguiremos este asunto de cerca, incluida la aplicación de la nueva ley aprobada.
EnglishA further impediment to the achievement of the Lisbon objectives, and all for what?
Es un impedimento más para realizar los objetivos de Lisboa, ¿y todo esto para qué?
EnglishWe must, therefore, build on this achievement, which is the result of four years' work.
Por tanto, debemos aprovechar estos logros, resultado de cuatro años de trabajo.
English2009 Lifetime Achievement Award granted by the Canadian Marketing Association.
2009 Premio Lifetime Achievement, otorgado por la Asociación Canadiense de Marketing.
EnglishOne of these is also the achievement of equal opportunities for women and men.
Entre estos éxitos cabe destacar la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres.
EnglishThe budget chapter is, of course, the crowning achievement of the accession negotiations.
Este capítulo representa la conclusión de las negociaciones para la adhesión.
EnglishFor this reason I would once again congratulate the rapporteur on his achievement.
Por este motivo felicito de nuevo al ponente por lo que ha conseguido.
EnglishLet us welcome that move and congratulate them on their achievement.
Acojamos con satisfacción esta iniciativa y felicitémosles por haberlo conseguido.
EnglishWe must therefore welcome all attempts to simplify the achievement of this objective.
Por ello debemos agradecer cualquier intento por simplificar los logros de este objetivo.
EnglishI trust that this directive will assist in their achievement of that status.
Por lo tanto, la financiación nacional adicional es el único recurso y hay que encontrarlo.
EnglishSurely for the righteous is achievement (or success, self-fulfilment),
[Pero,] realmente, a quienes son conscientes de Dios les aguarda la plenitud suprema:
EnglishI only wonder how long the effects of that achievement will last.
La duda que tengo se refiere únicamente a la perdurabilidad de dichos resultados.
EnglishIn order to encourage individual achievement a favourable environment has to be created.
Con el fin de favorecer los logros individuales es necesario crear un entorno favorable.
EnglishAn achievement has been made with regard to the rights of citizens.
Se han logrado algunos avances en el plano de los derechos de los ciudadanos.
EnglishLet us therefore follow that example and this can become a good achievement.
Sigamos este ejemplo, pues así de esto puede resultar algo positivo.
EnglishThey should be proud of their successful achievement of the enlargement process for Romania.
Recordemos, no obstante, los enormes progresos realizados hasta el momento.