"ability to deliver" traduzione spagnolo

EN

"ability to deliver" in spagnolo

Consulta le frasi di esempio per vedere il contesto in cui "ability to deliver" viene usato.

Traduzioni simili a "ability to deliver" in spagnolo

ability sostantivo
to preposizione
to
Spanish
to deliver verbo

Esempi di utilizzo "ability to deliver" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWe have managed to increase our ability to deliver humanitarian assistance.
Hemos conseguido incrementar nuestra capacidad de proporcionar ayuda humanitaria.
EnglishLet me also say a few words on our ability to deliver on these priorities.
Permítanme también decir unas palabras sobre nuestra capacidad de cumplir estas prioridades.
EnglishAnother litmus test of the country's ability to deliver on EU integration is the census.
El censo es otra prueba de fuego de la capacidad del país para fomentar la integración en la UE.
EnglishThe ability to deliver terrorist assaults on free societies is much easier in open societies.
La capacidad de perpetrar atentados terroristas contra las sociedades libres es mucho más fácil en las sociedades abiertas.
EnglishThis affected immediately the Organization’s ability to deliver programmes and will continue to do so in the future.
Esto afectó de inmediato la capacidad de la Organización para ejecutar los programas, y seguirá haciéndolo en el futuro.
EnglishThe Treaty of Lisbon will turn a new page in our ability to deliver, and will reinforce our capacity to act.
El Tratado de Lisboa supondrá pasar una nueva página en nuestra capacidad de trabajar y fortalecerá nuestra capacidad de actuación.
EnglishJust as important a factor is the state's ability to deliver development, including access to health services.
Un factor igual de importante es el de la capacidad del Estado para facilitar el desarrollo, incluido el acceso a servicios sanitarios.
EnglishI said during the first reading that the integrity of the Council rested on its ability to deliver the employment chapter.
En el curso de la primera lectura dije que la integridad del Consejo se basaba en su capacidad para hacer entrega del capítulo del empleo.
EnglishSecondly, our ability to deliver jobs for our citizens and economic security for their families is central to our continuing success.
Últimamente hemos oído decir que la adhesión a la UE le cuesta a tal país 20 euros per cápita, o a tal otro país 50 euros per cápita.
EnglishWe all want the Union to work, and we all know it will be judged on its ability to deliver concrete projects for the region.
Todos queremos que la Unión funcione y todos sabemos que será juzgada por su capacidad para llevar a término proyectos concretos para la región.
EnglishMy only regret is that in promoting this programme we do not have sufficient money to match our aspirations and ensure our ability to deliver.
Sólo lamento que no dispongamos de los fondos suficientes para fomentar este programa de acuerdo con nuestras aspiraciones y para hacerlo llegar a todos.
EnglishSecondly, our ability to deliver jobs for our citizens and economic security for their families is central to our continuing success.
Segundo, nuestra capacidad de proporcionar puestos de trabajo a nuestros ciudadanos y seguridad económica a sus familias es fundamental para la continuidad de nuestro éxito.
EnglishThe question remains to be answered: will we be allowed to do it legally and will this fund actually mean improved ability to deliver on the ground?
Aún queda una pregunta pendiente de respuesta:¿tendremos autorización para hacerlo legalmente y garantizará realmente este fondo una mejora de la capacidad de suministro sobre el terreno?
EnglishThe question remains to be answered: will we be allowed to do it legally and will this fund actually mean improved ability to deliver on the ground?
Aún queda una pregunta pendiente de respuesta: ¿tendremos autorización para hacerlo legalmente y garantizará realmente este fondo una mejora de la capacidad de suministro sobre el terreno?
EnglishThese and other challenges illustrate the need to strengthen the EU's ability to deliver effective competition rules and to improve flexibility of response to new challenges.
Estos y otros retos ilustran la necesidad de fortalecer la capacidad de la UE para elaborar unas normas efectivas sobre la competencia y para mejorar la flexibilidad de respuesta a nuevos retos.
EnglishThere is a very real link between the reform process in the Commission as such, and our ability to deliver on the ground which is the basis of the deal with the ACP countries.
Hay un vínculo muy claro entre el proceso de reforma de la Comisión propiamente dicha, y nuestra capacidad de fomentar y de prestar servicio, que constituye la base del trato con los países ACP.
EnglishLittle wonder that in their day-to-day lives so many citizens are questioning Europe's ability to deliver the goods, because they know that action speaks louder than words.
No es de extrañar que, en sus vidas cotidianas, sean tantos los ciudadanos que cuestionan la capacidad de Europa para crear puestos de trabajo, porque saben que obras son amores y no buenas razones.
EnglishThe resolution of the debate on the future of Europe is not a sideshow: a more efficient and democratic European Union goes to the heart of our ability to deliver policies and results.
La resolución del debate sobre el futuro de Europa no constituye una obra secundaria: una Unión Europea más eficaz y democrática apela a nuestra capacidad de ofrecer políticas y resultados.
EnglishIn general, I am very pleased with the cooperation with the Parliament and Parliament can be pleased with itself because of its ability to deliver high-quality electoral observation.
En general, estoy bastante satisfecho de la cooperación con el Parlamento y el Parlamento puede estar satisfecho consigo mismo por su capacidad de ofrecer una observación electoral de alta calidad.

Impara nuove parole

English
  • ability to deliver

Puoi trovare più traduzioni nel dizionario Italiano-Inglese.