"designer" traduzione portoghese

EN

"designer" in portoghese

volume_up
designer {sostantivo}
volume_up
design {sostantivo}
EN

designer {sostantivo}

volume_up
That is why Europe has an ambition to be a co-designer of, and leader in, these four trends.
Esse o motivo por que a Europa tem a ambição de ser a co-estilista destas quatro tendências, em que seja igualmente líder.
Mr President, I would like to address Mr González Álvarez, if I may, for, last night, the great Italian fashion designer Valentino phoned me.
Senhor Presidente, permitir-me-á que me dirija à senhora deputada González Álvarez, porque ontem à noite me telefonou o grande estilista italiano Valentino.
And the tubing coming out of my chest was a nightmare for costume designers.
E o tubo que saia do meu peito era um pesadelo para os estilistas.
Robert Kalina, designer of the euro banknotes
Robert Kalina, o desenhador das notas de euro
The design was created by Helmut Andexlinger, a professional designer at the Austrian Mint.
É da autoria de Helmut Andexlinger, um dos desenhadores profissionais ao serviço da casa da moeda austríaca.
To the left are the designer’s initials (“DL”).
Do lado esquerdo, encontram-se gravadas as iniciais da desenhadora (DL).
Sam Berkow at SIA Acoustics serves as the facility’s acoustical, technical, and sound systems designer.
Sam Berkow, no SIA Acoustics, trabalha como projetista da acústica, da técnica e do sistema de som da instalação.

Esempi di utilizzo "designer" in Portoghese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThis patent thus opens the way for designer humans, for custom-made human beings.
Esta patente abre assim caminho à produção selectiva, "por medida", de seres humanos.
EnglishIt is a different story with the so-called designer drinks, the alcopops.
Outra coisa é o que sucede com as chamadas bebidas sintéticas, os« alcopops».
EnglishIt is a different story with the so-called designer drinks, the alcopops.
Outra coisa é o que sucede com as chamadas bebidas sintéticas, os «alcopops».
EnglishYou would have thought it stands to reason that design requires an intelligent designer.
Parece razoável pensar-se que o 'design' requer um 'designer' inteligente.
EnglishThe average age of a designer who gets involved in this project is 32 -- that's how old I am.
A idade média de um arquitecto que se envolve neste projecto é 32 -- é a minha idade.
EnglishThe designer clearly must have had Breughel' s Tower of Babel in mind.
O arquitecto inspirou-se, claramente, na Torre de Babel de Breughel.
EnglishProduct Designer Series: Media Composer and the Avid Marketplace
Media Composer 5 - Setting System Performance and Rendering Effects
EnglishModerator: Aimee and the designer of them will be at TEDMED 2, and we'll talk about the design of them.
Moderador: Aimee e o designer delas vai estar no TED MEd 2, e nós vamos falar do design delas.
EnglishThe design was created by Helmut Andexlinger, a professional designer at the Austrian Mint.
É da autoria de Helmut Andexlinger, um dos desenhadores profissionais ao serviço da casa da moeda austríaca.
EnglishA book designer gives form to content, but also manages a very careful balance between the two.
Um designer de livros dá forma ao conteúdo, mas, também gere um equilíbrio muito cuidadoso entre os dois.
EnglishTo the left are the designer’s initials (“DL”).
Do lado esquerdo, encontram-se gravadas as iniciais da desenhadora (DL).
EnglishThe designer's name, “D.
O símbolo da casa da moeda (R) encontra-se entre a insígnia da Câmara Apostólica e o ano de emissão.
EnglishThis is a beautiful water bottle -- some of you know of it -- done by Ross Lovegrove, the designer.
Esta é uma bela garrafa de água... alguns de vocês conhecem-na... desenhada por Ross Lovegrove, o designer.
EnglishMy role is not as a designer; it's as a conduit between the design world and the humanitarian world.
O meu papel não é só o de arquitecto, é o de um vínculo entre o mundo da arquitectura e o mundo humanitário.
EnglishIt's just incredible; no Hollywood designer could come up with something more interesting than that.
É simplesmente incrível; nenhum designer de Hollywood conseguiria criar alguma coisa mais interessante do que aquilo.
EnglishLiving creatures are too complex to have come about by chance; therefore, they must have had a designer.
Os seres vivos são demasiado complexos para terem surgido por mera sorte; portanto eles tiveram que ter um designer.
EnglishBut young people are also well aware that designer drugs and "Ecstasy' are far from harmless.
No entanto, também os jovens estão cientes de que as drogas «designer» e o «ecstasy» não são de forma alguma drogas inofensivas.
EnglishBut young people are also well aware that designer drugs and " Ecstasy ' are far from harmless.
No entanto, também os jovens estão cientes de que as drogas« designer» e o« ecstasy» não são de forma alguma drogas inofensivas.
EnglishIt is right not to speak of legalizing these "designer drugs' .
A presente resolução é uma boa resolução em que, justificadamente, a legalização destas designer drugs não é referida.
EnglishSo the first thing you have to do -- this is Graham, the designer -- is, sort of, put yourself in their shoes.
Por isso a primeira coisa que tens de fazer - este é o Graham, o designer - é uma forma de nos pormos nos seus sapatos.