EN

worn {aggettivo}

volume_up
That impetus will not come from a worn-out and discredited American president.
Questo impulso non arriverà da un presidente americano logoro e screditato.
The old, worn-out liberal slogan of 'let the market function and it will solve all the problems' seems to have been resuscitated.
Sembra sia stato rievocato l'antico e logoro motto liberale "lasciate che il mercato funzioni e risolverà tutti i problemi”.
essere consumato dall'uso eccessivo
And when I say desktop, I don't just mean the actual desk where his mouse has worn away the surface of the desk.
E quando dico scrivania non in intendo solo il piano effettivo su cui il mouse ha consumato la superficie.
worn (anche: frayed, threadbare)
worn (anche: worn-down, worn-out)
volume_up
logora {agg. f} [lett.]
worn (anche: frayed, threadbare)
worn (anche: frayed, threadbare)
. - Mr President, I have here a well-worn, annotated, underlined, dog-eared, tea-stained copy of the Lisbon Treaty.
Signor Presidente, ho qui una copia del trattato di Lisbona assai consunta, annotata, sottolineata, piena di rimandi e macchiata di tè.
But in her office, there's this old wooden, weather-worn table, kitchen table -- peeling green paint, it's kind of rickety.
Ma nel suo ufficio c'è un vecchio consunto tavolo da cucina in legno .. con la vernice verde scrostata, sgangherato.
worn (anche: worn-down, worn-out)
volume_up
attrita {agg. f} [lett.]

Esempi di utilizzo "worn" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThat impetus will not come from a worn-out and discredited American president.
Questo impulso non arriverà da un presidente americano logoro e screditato.
EnglishStyle makes you think of the bow tie he might have worn or the suit he was wearing.
Stile fa pensare al cravattino che avrebbe potuto indossare o al completo che indossava.
EnglishThe symbols worn by those who were arrested were, moreover, those of the Transnational Radical Party.
E i simboli indossati dagli arrestati appartengono al Partito radicale transnazionale.
EnglishThey'd worn themselves out, beating themselves against the window, and, well, they were easy to capture.
Erano esausti continuavano a sbattere contro la finestra, ed erano una facile preda.
EnglishThey are all welcome words but they are also well-worn words from past Council statements.
Sono tutte parole salutari, ma sono anche parole abusate nelle precedenti dichiarazioni del Consiglio.
EnglishIt has worn down the resistance of Greek society and the economic strength of the Greeks.
La capacità di resistenza della società greca e del potere economico dei suoi cittadini ne risultano consumati.
EnglishYou will carry on considering until you are worn out considering and there is no beekeeper left in the Community.
La studierà così a lungo che quando avrà terminato non ci saranno più apicoltori nella Comunità.
EnglishThis is the field of biologic replacements, where we replace worn-out parts with new, natural ones.
Questo è il campo delle protesi biologiche, dove le parti logore vengono rimpiazzate con quelle nuove e naturali.
EnglishMost people are worn out from a long working life long before they reach retirement age.
La maggior parte delle persone è già esausta per una lunga vita di lavoro ben prima del raggiungimento dell'età pensionabile.
EnglishWe have worn out the soil with intensive production.
EnglishMost people are worn out from a long working life long before they reach retirement age.
La maggior parte delle persone è già esausta per una lunga vita di lavoro ben prima del raggiungimento dell' età pensionabile.
EnglishThis year, there is a feeling that the novelty has worn off.
EnglishAnd when I say desktop, I don't just mean the actual desk where his mouse has worn away the surface of the desk.
E quando dico scrivania non in intendo solo il piano effettivo su cui il mouse ha consumato la superficie.
EnglishAnd I'm so worn out at this point in my life, I look at her and I actually say, "It was a frickin' spiritual awakening."
E la cosa è così frustrante a questa età, io la guardo e le dico: "È stato un dannato risveglio spirituale".
EnglishAnd that shirt that I hadn't worn in years?
EnglishMr President, Mr Chastel, Mr Barroso, ladies and gentlemen, Mr Verhofstadt has worn himself out today!
Signor Presidente, Presidente Chastel, Presidente Barroso, onorevoli colleghi, il collega Verhofstadt non si è certo risparmiato oggi!
EnglishBut in her office, there's this old wooden, weather-worn table, kitchen table -- peeling green paint, it's kind of rickety.
Ma nel suo ufficio c'è un vecchio consunto tavolo da cucina in legno .. con la vernice verde scrostata, sgangherato.
EnglishIn all EU countries seat belts must now be worn in all vehicles, including tourist coaches and minibuses.
In tutti i paesi dell’UE l'uso delle cinture di sicurezza è obbligatorio in tutti i veicoli, compresi i pullman turistici e i minibus.
EnglishIn addition, protective respiratory equipment must be worn when the workplace limits are exceeded.
Inoltre, i dispositivi di protezione delle vie respiratori debbono essere indossati qualora vengano superati i limiti consentiti sui luoghi di lavoro.
EnglishI needn't have worn a jacket

Sinonimi (inglese) per "worn":

worn