"uniformly" in italiano

EN

"uniformly" traduzione italiano

volume_up
uniformity {sostantivo}
volume_up
uniform {sostantivo}
IT
EN

uniformly {avverbio}

volume_up
Nor is the economic situation in Africa as uniformly negative as it sometimes seems.
Inoltre, la situazione economica africana non è così uniformemente negativa come spesso sembra.
A uniformly high level remains Europe's best trump card in international competition.
La carta vincente dell'Europa di fronte alla concorrenza internazionale rimane quella di un livello uniformemente alto.
moto uniformemente accelerato

Esempi di utilizzo "uniformly" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishHis name is Mike, and he is uniformly impaired on cognition, vision, walking, sensation.
Il suo nome è Mike ed è disabile nell'area cognitiva, visiva, nel camminare, nel sentire.
EnglishNor is the economic situation in Africa as uniformly negative as it sometimes seems.
Inoltre, la situazione economica africana non è così uniformemente negativa come spesso sembra.
EnglishWas all this really to be imposed uniformly right across Europe?
Vogliamo veramente ingabbiare l’ intera Europa in tutte queste imposizioni?
EnglishWas all this really to be imposed uniformly right across Europe?
Vogliamo veramente ingabbiare l’intera Europa in tutte queste imposizioni?
EnglishNew laws should not be assessed arbitrarily but in a way that is based on uniformly applied criteria.
Sappiamo che le imprese e in generale il mondo economico sono molto più attivi.
EnglishIts content will be effective if it is comprehensively, uniformly and transparently applied.
Il suo contenuto sarà efficace se sarà applicato in maniera totale, uniforme e trasparente.
EnglishWe urgently need a uniform solution and one which is uniformly implemented.
Abbiamo urgentemente bisogno di una soluzione uniforme che venga anche applicata in modo uniforme.
EnglishI do not believe, however, in the idea that we should regulate it uniformly throughout Europe.
Non credo, tuttavia, nell'idea che dovremmo regolamentarla in modo uniforme in tutta l'Europa.
EnglishIn this context, I would like to see a uniformly low rate of VAT being levied on tourism.
In questo contesto sostengo l'applicazione al settore turistico di un'aliquota IVA bassa e uniforme.
EnglishApplications should be dealt with correctly and uniformly wherever they are submitted.
Occorre garantire un trattamento egualmente corretto e uniforme delle richieste d'asilo in tutti i paesi.
EnglishApplications should be dealt with correctly and uniformly wherever they are submitted.
Occorre garantire un trattamento egualmente corretto e uniforme delle richieste d' asilo in tutti i paesi.
EnglishTaste and morality can vary and I do not think we can impose them uniformly from the EU.
Il gusto e la moralità possono variare e non credo che possiamo imporle in modo uniforme dall'Unione europea.
EnglishThis scheme must therefore be financed by the Community so that it can be applied uniformly.
Il programma deve dunque essere finanziato dall'Unione affinché possa essere applicato in maniera omogenea.
EnglishA uniformly high level remains Europe's best trump card in international competition.
La carta vincente dell'Europa di fronte alla concorrenza internazionale rimane quella di un livello uniformemente alto.
EnglishWe have to lay down rules which can be applied throughout the European Union as uniformly as possible.
Dobbiamo elaborare delle norme che vengano applicate in tutta l'Unione nel modo più uniforme possibile.
EnglishFor this reason goods must be labelled clearly, comprehensibly and uniformly.
Per questa ragione il testo delle etichette sulle confezioni deve essere sufficientemente chiaro, comprensibile e uniforme.
EnglishAnd as you can see, they're very non-uniformly distributed.
EnglishIn my opinion, the Union's financial expenditure should be carried out uniformly wherever possible.
Io credo che le spese finanziarie dell'Unione dovrebbero essere effettuate in modo uniforme ogniqualvolta è possibile.
EnglishIt is perhaps paradoxical, but when we treat Member States uniformly we accord them unequal status.
Può sembrare un paradosso, ma trattare gli Stati membri in maniera uniforme significa accordare loro uno differenziato.
EnglishIt makes perfect sense to incorporate them all into a European financial market and regulate them uniformly.
Appare molto sensato, quindi, incorporarli in un mercato finanziario europeo e regolamentarli in modo uniforme.

Sinonimi (inglese) per "uniformity":

uniformity
uniform