EN

strange {aggettivo}

volume_up
I was eating myself in some strange sort of bizarre way.
Mangiavo me stessa, in qualche bizzarro senso.
On Tory Island, which is a strange place anyway, they were known as muldoons, and no one seems to know why.
A Tory Island, un luogo comunque bizzarro, erano noti come muldoon, e nessuno sembra sapere perché.
One thing that I think is a very surprising and strange thing is just how low the genetic diversity of sharks are.
Un fatto che io ritengo davvero sorprendente e bizzarro è quanto sia minima la diversità genetica tra gli squali.
È proprio un'inversione bizzarra.
Mi sembra una situazione bizzarra.
It is my desire and trust that this strange, idiosyncratic British policy will prove to be as short-lived as possible.
E' mio auspicio nonché mia convinzione che questa bizzarra politica britannica idiosincratica dimostri di avere la più breve vita possibile.
You are very often alone in the car in strange surroundings.
E' anche questione di sicurezza: spesso ci si trova da soli in macchina in un ambiente sconosciuto.
And now you want me to give up this money and ship it to a stranger?
E ora volete che lasci questi soldi per darli a uno sconosciuto?
per me è praticamente uno sconosciuto
strange (anche: unfamiliar)
volume_up
estraneo {agg. m} (sconosciuto)
Un estraneo suscita curiosità.
They are torn from their home stables, put into strange stalls, loaded onto transporters without food or water.
Vengono strappati dalle loro stalle, collocati in stalle che sentono estranee, caricati sui mezzi di trasporto senza acqua e cibo.
sono un estraneo in casa mia
strange (anche: bizarre)
volume_up
fantasioso {agg. m} (estroso)

Esempi di utilizzo "strange" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThe Commission' s initiative, however, is written from a strange point of view.
La Commissione colloca tuttavia la propria iniziativa in una prospettiva singolare.
EnglishThe Commission's initiative, however, is written from a strange point of view.
La Commissione colloca tuttavia la propria iniziativa in una prospettiva singolare.
English(FR) Mr President, some people have said, on reading this report, that it is strange.
(FR) Signor Presidente, qualcuno leggendo questa relazione l'ha trovata strana.
EnglishMadam President, this is a strange, uncomfortable and schizophrenic report.
Signora Presidente, questa è una relazione strana, sgradevole e schizofrenica.
EnglishWell perhaps some rectangular pieces of plastic with strange symbols on them.
Probabilmente, alcuni pezzi di plastica rettangolari con degli strani simboli sopra.
EnglishThat is strange enough in itself, but what will this constitution bring?
Già di per sé è un fatto curioso, ma questa Costituzione che cosa ci porterebbe?
EnglishThis is a strange, rather perverse, story, just to put it in very simple terms.
Questa è una storia strana, abbastanza perversa, per metterla il termini molto semplici.
EnglishThe next item is what I must say is a strange joint debate on the following:
L'ordine del giorno reca, in una discussione congiunta a mio avviso strana:
EnglishIt would seem very strange to me to use inappropriate methods for rehabilitating people.
Mi parrebbe estremamente assurdo utilizzare strumenti di correzione sbagliati.
EnglishDoes something seem strange about this to you? Something odd? Something off?
Non c'è qualcosa che vi sembra strano? Qualcosa di insolito? Di sbagliato?
EnglishI found that very strange because Europcar operates in all the new member countries.
Ho trovato molto strano questo fatto, poiché è presente in tutti i nuovi paesi membri.
EnglishI agree with the speaker who spoke about the strange priorities of our Parliament.
Concordo con chi ha definito bizzarre le priorità del nostro Parlamento.
English   – Mr President, strange forces are at work in the management of our questions.
   – Signor Presidente, succedono cose strane nella gestione delle nostre interrogazioni.
EnglishThere are already strange developments taking place, also involving these PNR data.
La situazione sta già assumendo strani risvolti, che interessano anche questi dati PNR.
EnglishSo it's a really strange business model compared to coming from a toy company.
E' uno strano modello di business paragonato al settore dei giocattoli.
EnglishAnd so we discover all these very strange things that we can't begin to understand.
E così scopriamo tutte queste cose estremamente strane, che non riusciamo a comprendere.
EnglishIt is not strange to listen: “I am Catholic but I don’t follow the doctrine of the Church”.
Non è raro ascoltare: “Io sono cattolico ma non seguo la dottrina della Chiesa”.
EnglishBut all in all it is not strange that the Irish should feel harshly treated.
In ogni caso non deve stupire che gli irlandesi si sentano trattati male.
EnglishThe notion of a closed defence core is strange, puzzling and even frightening.
Il concetto di uno stretto nucleo di difesa è strano, problematico e persino preoccupante.
EnglishVery strange ... to my mind, nothing prevented the accounts from being closed.
Strano davvero ... a mio parere, nulla ostava alla chiusura dei conti.

"strange goings-on" traduzione italiano

strange goings-on
Italian
  • strano andare avanti
  • strano avvitamenti-on
Altri chevron_right

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

Sinonimi (inglese) per "strange":

strange
strangely
strangeness