EN shock
volume_up
{sostantivo}

1. generale

shock (anche: bang, bash, beat, blow)
This has been a major shock; there is no point in denying it.
Non nascondiamoci la realtà: é stato un duro colpo.
he's in for a nasty shock when he gets the bill
gli prenderà un colpo quando vedrà il conto
It has come as a horrible shock to learn of the decision to prevent people from standing for election.
E’ stato un brutto colpo apprendere la notizia della decisione di escludere numerosi candidati dalle elezioni.
shock (anche: bang, bruise, brunt, bump)
A shock wave went through the system when the Santer Commission was removed in 1999.
La caduta della Commissione Santer nel 1999 è stata come un'onda d'urto che ha scosso l'intero sistema.
A shock wave went through the system when the Santer Commission was removed in 1999.
La caduta della Commissione Santer nel 1999 è stata come un' onda d' urto che ha scosso l' intero sistema.
Firstly, we must administer a shock treatment to bring the patient out of his current coma.
In primo luogo dobbiamo somministrare una terapia d'urto per far uscire il paziente dal suo attuale coma.
shock (anche: outrage, trauma)
La disoccupazione rappresenta un grande trauma per tutti.
la perdita di quell'anello fu un vero trauma per lei
la sua morte per noi è stata un trauma
shock (anche: head of hair, mane, mop)
shock (anche: bush, shrub)
shock (anche: blow, dent)
volume_up
botta {f} [fig.]
è stata una bella botta per lui
shock (anche: mane, mop)
shock (anche: blow, dent, crusher)
This has been a major shock; there is no point in denying it.
Non nascondiamoci la realtà: é stato un duro colpo.

2. Agricoltura

shock (anche: rick)

3. Medicina

shock (anche: collapse, stroke, failure)

4. figurato

shock (anche: bush)
volume_up
zazzera {f} (di capelli)

Esempi di utilizzo "shock" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishIt would not shock me at all if this practice were to be recognised and authorised.
Non mi stupirebbe affatto il riconoscimento e l’autorizzazione di tale pratica.
EnglishAnd it's really about how systems, settlements, withstand shock from the outside.
Attiene al come i sistemi, gli insediamenti, resistono a shock dall'esterno.
EnglishI am unable to give out his response to this, as I awoke with something of a shock.
Non sono in grado di riferirvi la sua risposta perché mi sono svegliato di soprassalto.
EnglishPerhaps it was just intended to shock and warn people to be on their guard.
Forse deve essere un elenco il cui obiettivo sia quello di fare paura e di avvertire.
EnglishIt is an incremental process, rather than a big bang or a sudden shock.
È un processo incrementale, piuttosto che un big bang o una scossa improvvisa.
EnglishToday we have also talked about the shock caused by the arrival of the "East Sea" in Europe.
Oggi parliamo anche della sorpresa causata dall'arrivo dell'East Sea in Europa.
EnglishIt will certainly be a shock, but I hope to be able to vote for it again next time.
Sarà uno shock sicuramente, ma mi auguro di poter votare a favore anche la prossima volta!
EnglishWhen they encounter shock from the outside that they don't just unravel and fall to pieces.
Quando incontrano shock esterni in modo da non disgregarsi, e cadere a pezzi.
EnglishToday we have also talked about the shock caused by the arrival of the " East Sea " in Europe.
Oggi parliamo anche della sorpresa causata dall'arrivo dell'East Sea in Europa.
EnglishThe world is still in shock from the attacks on New York and Washington.
Il mondo è ancora sotto shock per gli attentati di New York e Washington.
EnglishGreece's situation is not unique; the EU will have to face other similar shock effects.
La situazione della Grecia non è unica; l'UE dovrà affrontare altri effetti choc analoghi.
EnglishI am not surprised that it has caused so much outrage, as well as shock, in Parliament.
Non mi sorprende il fatto che abbia suscitato tanta indignazione e sconcerto in Parlamento.
EnglishHe very helpfully reminded us that we had the Convention because of the shock of Nice.
Egli ci ha utilmente ricordato che la Convenzione è stata istituita in seguito allo di Nizza.
EnglishThis may shock you, but we're literally reading this person's brain in real time.
Potrebbe scioccarvi, ma siamo letteralmente leggendo il cervello di questa persona in tempo reale.
EnglishNow, as regards your country, which has suffered this shock, we must be very vigilant.
Ora, per quanto concerne il suo paese, che ha subito un forte shock, dobbiamo rimanere vigili.
EnglishSchengen has the kind of totalitarian features which would shock any democrat.
Schengen ha proprio le caratteristiche totalitarie che dovrebbero scioccare qualsiasi democratico.
EnglishPeople who make use of the free movement of persons are brought down to earth with a shock.
Le persone che usufruiscono della libertà di circolazione ritornano con le pive nel sacco.
EnglishTens of thousands of residents were left homeless and the whole population is in shock.
Decine di migliaia di residenti sono rimasti senza dimora e l'intera popolazione è sotto choc.
EnglishThe PISA study provided something of a salutary shock in Germany.
Finalmente la formazione professionale e l'istruzione diventano una priorità politica.
EnglishEnlargement has proven to be a successful shock absorber for Europe.
L’ allargamento si è dimostrato un ottimo ammortizzatore per l’ Europa.