"shadowy" in italiano

EN

"shadowy" traduzione italiano

EN

shadowy {aggettivo}

volume_up
shadowy (anche: dim, equivocal, twilit, vague)
shadowy (anche: twilit)
volume_up
crepuscolare {agg. m/f} [fig.]

Esempi di utilizzo "shadowy" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishWe wish to meet each other in full view and not as shadowy figures.
Dobbiamo mostrarci alle luci della ribalta e non sembrare delle ombre oscure.
Englisheven not far from our building with its blurred brick and long shadowy hallway
pure non troppo distante dal nostro palazzo con i suoi sudici mattoni e il lungo corridoio ombroso
EnglishDid that country have any chance at all, given the shadowy, authoritarian style of the Meciar Government?
Ci si chiedeva allora se il paese avesse una seppur minima possibilità, visto il governo autoritario ed ombroso di Meciar.
EnglishVia handshakes, like-knows-like, shadowy deals in back rooms, tens of millions are added to the budget.
Con strette di mano, conoscenze, accordi oscuri sottoscritti nei retrobottega, vengono aggiunte al bilancio decine di milioni.
EnglishLook in the gray areas, and see if you seem to see something sort of shadowy moving in there -- yeah, it's amazing.
Guardate nelle parti grige, e guardate se vi sembra di vedere una specie di ombra che si muove li - Si! ~~~ E' fantastico!
Englisha shadowy figure was prowling in the garden
Englishhe has always been a shadowy figure
EnglishSecondly, we do not feel that the shadowy Europol agency should be involved in any kind of law enforcement.
In seconda istanza, non riteniamo opportuno coinvolgere l'Europol, -che per sua natura ha un ruolo più defilato, nell'attuazione della legislazione.
EnglishIt is therefore discriminatory of the European Union to pay no attention to this field of medicine, which does not yet have even a shadowy existence.
E’ quindi discriminatorio che l’Unione europea non riconosca questo tipo di medicina, la cui esistenza, peraltro, non è nemmeno più oscura.
EnglishIt is therefore discriminatory of the European Union to pay no attention to this field of medicine, which does not yet have even a shadowy existence.
E’ quindi discriminatorio che l’ Unione europea non riconosca questo tipo di medicina, la cui esistenza, peraltro, non è nemmeno più oscura.
EnglishIn essence, this is a reworking of the shadowy Bildeberg Club to impose the steamroller of globalisation and the rules of the new order.
In buona sostanza si tratta di una rielaborazione dell’oscuro Bildeberg per imporre il rullo compressore della globalizzazione e le regole del nuovo ordine.
EnglishThis sly and shadowy method is not a clever strategy because if the European public one day finds it does not like the system of surveillance constructed, it will react strongly.
   Signora Presidente, ho trovato alquanto irritanti due osservazioni formulate dal Presidente in carica del Consiglio.
EnglishIn essence, this is a reworking of the shadowy Bildeberg Club to impose the steamroller of globalisation and the rules of the new order.
Le giro il consiglio, signor Commissario: se vuole facilitare senza problemi la libertà di circolazione dei servizi nei nostri 25 paesi, non dovrebbe partire da qui.
EnglishOne of the shadowy sides of tourism in that area, including large-scale tourism from Europe, is the trade in women and children and the violation of children ’ s rights.
Il verificarsi della catastrofe ha dimostrato il fallimento della sicurezza globale e, questa volta, non si può dare la colpa ai terroristi.
EnglishMany of the cross-border issues for which the EU could be useful are not tackled, and many of the funds disappear into shadowy spending and fraud.
Molte delle questioni transfrontaliere per cui l’UE potrebbe essere utile non sono affrontate e molti fondi scompaiono in spese illusorie e in attività fraudolente.
EnglishIt is a funny saga of the mishaps and adventures of this group of men, who live beyond the margins of German society in the shadowy areas outside German law.
È una saga buffa delle avventure e delle disavventure di questo gruppo di persone, che vive ai margini della società tedesca, nelle zone d'ombra della legge tedesca.
EnglishNow I want to touch briefly on the rather shadowy side of globalisation which is typified for me by access to medicines and the clear need for a review of TRIPs.
Vorrei ora illustrare brevemente un lato oscuro della globalizzazione esemplificato, a mio avviso, dall'accesso ai medicinali, con la chiara necessità di rivedere l'Accordo TRIPS.
EnglishThis genuinely Dantesque process consisting of somewhat shadowy intentions is, in my opinion, hiding rather undignified manoeuvres and simply intolerable objectives.
Questo processo alle intenzioni che non esiterei a definire dantesco, e i cui contorni sono poco chiari, mi sembra nascondere manovre indecorose e inconfessabili secondi fini.
EnglishNow I want to touch briefly on the rather shadowy side of globalisation which is typified for me by access to medicines and the clear need for a review of TRIPs.
Vorrei ora illustrare brevemente un lato oscuro della globalizzazione esemplificato, a mio avviso, dall' accesso ai medicinali, con la chiara necessità di rivedere l' Accordo TRIPS.
EnglishShadowy lobbying relations will undermine the credibility and effectiveness of these authorities and it is important that they carry out their work in the utmost transparency.
L'oscura attività delle lobby incrinerà la credibilità e l'efficacia di queste autorità, che invece - aspetto assai importante - devono operare nella massima trasparenza.

Sinonimi (inglese) per "shadowy":

shadowy
shadowiness