EN

to remember [remembered|remembered] {verbo}

volume_up
to remember (anche: to keep in mind, to recollect)
It's OK to remember to forget, or forget to remember what happened.
Va bene ricordarsi di dimenticare, o dimenticare di ricordarsi quello che è successo.
It was very easy to remember seeing dogs, not so easy to remember pigs.
È stato facile ricordarsi di aver visto dei cani, non altrettanto di aver visto maiali.
Who can remember figures of populations changing every year?
Chi riesce a ricordarsi cifre demografiche che cambiano ogni anno?
We remember the victims and express our condolences to their relatives.
Vogliamo qui commemorare le vittime ed esprimere ai loro congiunti le nostre condoglianze.
At the very least, we need to join together to remember the victims.
Abbiamo bisogno quantomeno di riunirci per commemorare le nostre vittime.
We continue to remember these victims and express once again our solidarity with their loved ones.
Continuiamo a commemorare queste vittime ed esprimiamo ancora una volta la nostra solidarietà ai loro cari.
Don't you remember the famous three Magi who came from the East to give their regards to the Baby Jesus who had been born in Bethlehem ?
Non ricordate i celebri tre Magi che vennero dall'oriente a fare ossequio al Bambino Gesù che era nato a Betlemme?
We are currently remembering and celebrating a series of milestones.
Oggi commemoriamo e celebriamo una serie di eventi che costituiscono vere e proprie pietre miliari.
I funerali si celebreranno lunedì 30 aprile 2012 alle ore 15,00, presso la Basilica di Santa Maria degli Angeli.

Esempi di utilizzo "to remember" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishIn all this discussion about the format, it is important to remember the content.
Nella foga della discussione sul formato, non dobbiamo dimenticare il contenuto.
EnglishI would ask French citizens to remember this when ratifying the Amsterdam Treaty.
I francesi se ne ricordino al momento della ratifica del Trattato di Amsterdam!
EnglishOn some points, however, we also need to remember the limitations of enlargement.
Su alcuni punti, tuttavia, dobbiamo anche ricordare i limiti dell'allargamento.
EnglishI do not like to remember my past, but I come from the former GDR, East Germany.
Non mi piace rivangare il passato, ma sono originario della Germania dell'Est.
EnglishThere are two words that we should remember: flexibility and market-orientation.
Due sono le parole che dovremmo ricordare: flessibilità e orientamento al mercato.
EnglishBabies seem to remember and prefer these tastes once they're out in the world.
I bambini sembrano ricordare e preferire questi sapori una volta venuti al mondo.
EnglishThese are the kind of, you know, scenes that you remember and expect from "Jaws."
Queste sono il tipo di scene che vi ricordate, e vi aspettate, da "Lo squalo".
EnglishYou must all remember the exemplary case of Hacienda de la Cruz, as an example.
Certamente Vi ricordate del caso esemplare rappresentato dall'Hacienda de la Cruz.
EnglishI didn't ask you to chant it because it's true; I just want you to remember it.
Non vi ho chiesto di fare il coro perché è vero, voglio solo che ve lo ricordiate.
EnglishHistory will remember their names.
Non li citerò tutti nei miei due minuti, ma la Storia conserverà i loro nomi.
EnglishWhat we must remember is that the USA is overruling the legislation in force.
Occorre ribadire che gli Stati Uniti stanno violando le norme giuridiche vigenti.
EnglishWell, remember that's not even an order of magnitude, but that's a different story.
E notate che non è nemmeno un ordine di grandezza, ma questa è un'altra faccenda.
EnglishBut remember, philanthropy is about giving of time and talent, not just money.
Ma ricordatevi, la filantropia riguarda il donare tempo e talento, non solo soldi.
EnglishToday, let us remember the many people – courageous and otherwise - who died.
Oggi ricordiamo le molte persone – i coraggiosi e non solo – che persero la vita.
EnglishWe must remember the extraordinary strength of the earthquake and of the tsunami.
Non dobbiamo dimenticare la violenza straordinaria del sisma e dello tsunami.
EnglishWhat do the people of Europe remember about the EU in these past few months?
Quale ricordo dell’ Unione europea conservano i cittadini in questi ultimi mesi?
EnglishWe must remember that we are dealing with real pain and suffering and real lives.
Dobbiamo ricordare che stiamo parlando di dolore e sofferenze reali e di vite reali.
EnglishWe have to remember that Europe is asking us to give a positive indication.
Bisogna piuttosto pensare che l'Europa ci sta chiedendo un segno identificativo.
EnglishWe must also remember that generic products are only developed due to innovation.
Si ricordi che i medicinali generici vengono sviluppati solo grazie all'innovazione.
EnglishYou may remember that song, "We Are the World," or, "Do They Know It's Christmas?"
Forse ricordate il brano "We Are the World", oppure, "Do They Know It's Christmas?"

Sinonimi (inglese) per "remembering":

remembering
English