EN

proper {aggettivo}

volume_up
Now we have a proper process, a proper interinstitutional dialogue.
Ora abbiamo un processo corretto, un dialogo interistituzionale corretto.
There needs to be flexibility in the system and a proper work/life balance.
Nel sistema occorre flessibilità e un corretto equilibrio tra vita privata e lavorativa.
Only if China does that will proper world trade will be possible.
Soltanto se la Cina dovesse farlo sarà possibile un commercio mondiale corretto.
It is always short of breath and lacking in a proper strategy or vision.
Ha sempre il fiato corto, senza una reale strategia e neppure una visione della realtà.
We must therefore set up a proper information and explanatory campaign.
Occorre quindi una reale opera d'informazione e di spiegazione.
When will we have a proper legislative proposal, and not just communications and studies?
Quando verrà fatta una proposta legislativa reale, e non soltanto comunicazioni e studi?
Amendment No 6 would interfere with the proper implementation of the programme.
L'emendamento n. 6 interferirebbe con la corretta attuazione del programma.
Mr Lambrinidis, there is a proper procedure for distributing the Minutes.
Onorevole Lambrinidis, esiste una procedura corretta per la distribuzione dei minuti.
We must ensure that there is proper implementation and enforcement of the European Union acquis.
Dobbiamo garantire una corretta applicazione dell'acquis dell'Unione europea.
proper (anche: nice)
volume_up
cristiana {agg. f} [coll.]
I went to this very proper Christian school taught by nuns, fathers, brothers, sisters.
Io ho frequentato una scuola cristiana molto rigida, gestita da suore, frati, fratelli, sorelle.
This dimension is also a dimension proper to Christian and human hope.
Questa dimensione è anche la dimensione propria della speranza cristiana e umana.
In turn, the Christian family is grafted into the mystery of the Church to such a degree as to become a sharer, in its own way, in the saving mission proper to the Church.
Da parte sua, la famiglia cristiana partecipa alla missione di salvezza propria della Chiesa.
proper (anche: civil, civilized, refined, urbane)
It is, therefore, essential to take proper account of the urban dimension of this impact when defining the policies and actions implemented by the Commission.
E'quindi indispensabile tenere conto della dimensione urbana e delle sue conseguenze nella definizione delle politiche e delle azioni attuate dalla Commissione.
It is, therefore, essential to take proper account of the urban dimension of this impact when defining the policies and actions implemented by the Commission.
E' quindi indispensabile tenere conto della dimensione urbana e delle sue conseguenze nella definizione delle politiche e delle azioni attuate dalla Commissione.
This does not mean, however, that with proper urban planning and the development of public transport networks, we may not achieve significant improvements.
Ciò però non significa che con un’adeguata pianificazione urbana e mediante lo sviluppo di reti pubbliche di trasporto non riusciremo a conseguire miglioramenti significativi.
What is lacking is a proper crisis-management mechanism that adds something new to the existing measures.
Quello che manca è un autentico sistemadi gestione delle crisiche apporti un valore aggiunto alle misure già esistenti.
The absence of proper research into these supposedly rare diseases is prejudicial to thousands of patients.
E'vero che l'assenza di autentiche ricerche sulle malattie cosiddette rare è deleteria per migliaia di malati.
The absence of proper research into these supposedly rare diseases is prejudicial to thousands of patients.
E' vero che l'assenza di autentiche ricerche sulle malattie cosiddette rare è deleteria per migliaia di malati.
However, it would be more proper to increase the percentage for research funds from 1 to 2 %.
Tuttavia, sarebbe assai conveniente aumentare dall'1 al 2 % la percentuale per i fondi di ricerca.
They were all created on the basis of the current Treaties, with a proper and due legal base.
Sono state tutte create in base agli attuali Trattati, con un fondamento giuridico appropriato e conveniente.
It would not be competitive, nor – if it came about – could it ever be converted back into a normal, proper patent.
Non sarebbe competitivo e – se venisse istituito – non potrebbe più essere riconvertito in un brevetto normale e conveniente.
In each case, proper legal procedures were followed at the time of the purchase.
In ciascun caso, all'atto dell'acquisto sono state seguite le corrette procedure legali.
Genuine and proper elections form part of the foundations of democracy.
Elezioni corrette e giuste sono alla base della democrazia.
That is why in the Council I have pushed so strongly for proper national strategies to be developed.
Ecco perché in seno al Consiglio ho sollecitato con tanta energia lo sviluppo di strategie nazionali corrette.
We call for the creation of a proper agency to provide the necessary coordination.
Chiediamo la creazione di un'autentica agenzia incaricata di garantire il necessario coordinamento.
The Kosovo crisis is also a stark reminder of the need for a proper European defence identity.
La crisi del Kosovo, inoltre, rende ancora più acuta la necessità di un'autentica identità europea di difesa.
I am going to give a proper oral explanation and not try your patience by reading out a written statement.
Intendo fornire un'autentica spiegazione orale e non abusare della vostra pazienza leggendo ad alta voce una dichiarazione scritta.
proper
There is, as I said, a proper safety assurance procedure, and I will be not short-circuiting that.
Come dicevo, c'è una procedura apposita per la garanzia della sicurezza, e non ho intenzione di aggirarla.
That is why my committee insisted on having a full debate here in Brussels and a proper report and proper vote.
È questo il motivo per cui la mia commissione ha insistito per un dibattito a tutto campo qui a Bruxelles, per una relazione e per un'apposita votazione.
It is, therefore, essential to take proper account of the urban dimension of this impact when defining the policies and actions implemented by the Commission.
E'quindi indispensabile tenere conto della dimensione urbana e delle sue conseguenze nella definizione delle politiche e delle azioni attuate dalla Commissione.
It is, therefore, essential to take proper account of the urban dimension of this impact when defining the policies and actions implemented by the Commission.
E' quindi indispensabile tenere conto della dimensione urbana e delle sue conseguenze nella definizione delle politiche e delle azioni attuate dalla Commissione.
This does not mean, however, that with proper urban planning and the development of public transport networks, we may not achieve significant improvements.
Ciò però non significa che con un’adeguata pianificazione urbana e mediante lo sviluppo di reti pubbliche di trasporto non riusciremo a conseguire miglioramenti significativi.
proper (anche: nice)
volume_up
cristiano {agg. m} [coll.]
I went to this very proper Christian school taught by nuns, fathers, brothers, sisters.
Io ho frequentato una scuola cristiana molto rigida, gestita da suore, frati, fratelli, sorelle.
This dimension is also a dimension proper to Christian and human hope.
Questa dimensione è anche la dimensione propria della speranza cristiana e umana.
In turn, the Christian family is grafted into the mystery of the Church to such a degree as to become a sharer, in its own way, in the saving mission proper to the Church.
Da parte sua, la famiglia cristiana partecipa alla missione di salvezza propria della Chiesa.
proper (anche: appropriate, suitable)
We do not seem to be putting in first place the importance of targeting proper poverty-alleviation programmes.
A quanto pare, non consideriamo prioritaria l'importanza di adeguare appositi programmi di lotta contro la povertà ad un determinato destinatario.
Sanctions should be imposed on employers if no proper equality programme has been drawn up for the workplace.
Dovrebbero inoltre essere previste sanzioni per quei datori di lavoro che non hanno elaborato un apposito programma di parità per la propria attività.
There are still districts in Warsaw where there are no proper academic reading rooms.
Ci sono quartieri a Varsavia dove ancora mancano apposite sale di lettura accademica.
We do not seem to be putting in first place the importance of targeting proper poverty-alleviation programmes.
A quanto pare, non consideriamo prioritaria l'importanza di adeguare appositi programmi di lotta contro la povertà ad un determinato destinatario.
proper
Dobbiamo rispondere con leggi adatte.
proper
volume_up
decente {agg. m/f} (adatto)
It is well known that workers are often required to work long hours, without proper housing, even with no contract of employment, and are paid much less than initially agreed.
E' risaputo che ai lavoratori vengono spesso imposti lunghi orari di lavoro, senza un alloggio decente, senza contratto di lavoro, e sono pagati molto meno di quanto pattuito inizialmente.
proper (anche: convenient, suitable)
volume_up
convenevole {agg. m/f} [lett.]
. - (HU) Our children's well-being is based on a healthy environment, decent housing, proper food, and access to education.
. - (HU) Il benessere dei nostri bambini dipende da un ambiente sano, edilizia abitativa decorosa, alimentazione corretta e accesso all'istruzione.

Esempi di utilizzo "proper" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishProper negotiations have of course never been held between Serbs and Albanians.
Tra serbi e albanesi non sono ovviamente mai stati condotti negoziati adeguati.
EnglishIt needs to be stated publicly so that we can have a proper debate in Europe.
Bisogna dirlo pubblicamente perché ci sia un vero e proprio dibattito in Europa.
EnglishHowever, for this reason also, a proper procedure could have been carried out.
Ma anche per questo motivo avremmo potuto seguire una procedura vera e propria.
EnglishThis option accords with established procedures and ensures proper scrutiny.
Questa scelta corrisponde alla procedura stabilita e consente un esame adeguato.
EnglishThey rightly assume that we need a proper partnership between Europe and the USA.
Si è detto a ragione che necessitiamo di un vero partenariato tra Europa e gli USA.
EnglishAt the same time, the report takes proper account of the subsidiarity principle.
Nel contempo, la relazione tiene adeguatamente conto del principio di sussidiarietà.
EnglishThe Regulation is important for the proper functioning of the internal market.
Il regolamento è importante per il corretto funzionamento del mercato interno.
EnglishHowever, it is its job to ensure there is proper competition in the EU market.
Tuttavia è suo compito garantire un'adeguata concorrenza sul mercato dell'UE.
EnglishIt would certainly be right and proper for the Council to attend these debates.
Correttezza vorrebbe che anche il Consiglio partecipasse a questi dibattiti.
EnglishWe have a right to expect proper policies and concrete European guarantees.
Abbiamo il diritto di attenderci politiche adeguate e garanzie europee concrete.
EnglishBecause referendums were organised, people had a proper grasp of the document.
Grazie all’ organizzazione dei, i cittadini hanno compreso bene il documento.
EnglishAfter all, we want to ensure that we engage in proper parliamentary deliberation.
A parte tutto, vogliamo assicurarci che il Parlamento adotti una decisione adeguata.
EnglishHowever, the framework for the proper functioning of the state is problematic.
Tuttavia, il quadro per il funzionamento adeguato dello Stato è problematico.
EnglishOther important factors are proper observance of the eight Freedoms of the Air.
Altri fattori importanti sono una diligente osservanza delle otto libertà dell'aria.
Englishproper policies of cooperation and active and mutual support for development;
politiche appropriate di cooperazione e sostegno attivo e reciproco allo sviluppo;
EnglishThat will enable us to give proper scrutiny and proper control of the budget.
Essa ci permetterà di garantire un esame e un controllo accurati del bilancio.
EnglishBecause referendums were organised, people had a proper grasp of the document.
Grazie all’organizzazione dei , i cittadini hanno compreso bene il documento.
EnglishAll we, the signatories, want is transparency and proper governmental procedures.
Tutto ciò che vogliamo noi firmatari è trasparenza e adeguate procedure governative.
EnglishDisabled people still do not have the right to a proper place in our societies.
I disabili non sempre hanno diritto a una giusta collocazione nella società.
EnglishThe European Union's attempt to reduce the use of coal is only right and proper.
Il tentativo dell'Unione europea di ridurre l'impiego di carbone è giusto e doveroso.

"proper gear" traduzione italiano

proper gear
Italian
  • marcia corretta
  • equipaggiamento adeguato
Altri chevron_right

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

"proper governance" traduzione italiano

proper governance
Italian
  • corretta governance
  • governance adeguata
Altri chevron_right

"proper grammar" traduzione italiano

proper grammar
Italian
  • grammatica corretta
Altri chevron_right

Sinonimi (inglese) per "proper":

proper
English