EN over
volume_up
{aggettivo}

volume_up
finita {agg. f}
The days of the lawmen of the Wild West are over.
E’ finita l’epoca dei giustizieri del Far West.
The time for protectionism is over. It is time to have more faith in the market.
L'era del protezionismo è finita, è venuto il momento di avere più fiducia nel mercato.
It is unwise to treat the Balkan countries as if the race were already over.
Non è saggio trattare i paesi dei Balcani come se la corsa fosse già finita.
Over the last six months we have made some political progress.
Negli ultimi sei mesi abbiamo compiuto alcuni progressi politici.
There is no doubt that Turkey has made an important journey over the past few years.
E’ indubbio che la Turchia abbia compiuto importanti passi avanti nel corso degli ultimi anni.
Turkey has made enormous strides over the past two to three years.
Il paese ha compiuto passi da gigante negli ultimi due o tre anni.
And that is, in a gold rush, when it's over, it's over.
E questo è, durante la corsa all'oro, quando è finito, è finito.
However, the time for debate, in this House at least, is almost over.
In ogni caso, il tempo per il dibattito, almeno in quest’Aula, è quasi finito.
The time for devising strategies and drafting action programmes is over.
E’ finito il tempo di studiare strategie ed elaborare programmi d’azione.
over (anche: complete, finished, concluded)
volume_up
conclusa {agg. f}
There will very soon be 27 of us, and only then will the present enlargement round be over.
Presto saremo 27, e solo allora l'attuale fase di allargamento sarà conclusa.
As long as this situation continues the war will not be over.
Finché ciò continuerà, la guerra non potrà dirsi conclusa.
Mr President, now that the debate is over, I have a small request.
Signor Presidente, se la discussione è conclusa, vorrei chiedere brevemente una cosa.
over (anche: complete, finished, concluded)
volume_up
concluso {agg. m}
So we must not allow the candidate countries to think the process is over.
Non dobbiamo permettere ai paesi candidati di considerare il processo concluso.
The parliamentary passage of this report is not over, therefore.
L'iter parlamentare di questa relazione non si è dunque ancora concluso.
And that uncompassionate clock has just showed me that it's all over.
E questo orologio poco compassionevole mi ha già mostrato che abbiamo concluso.
Over four years of negotiations on this draft convention are nearly complete.
Sta per essere completato dopo quattro anni di negoziati il progetto di convenzione per la mutua assistenza giudiziaria in materia penale.
Since 1987, over 1.2 million students have completed exchange courses at universities outside their own countries.
Dal 1987, più di 1,2 milioni di studenti hanno completato scambi presso università straniere.
In terms of timing, the air strategies are ready, the preparatory work is completed and the inter-service consultations are over.
Per quanto riguarda la tempistica, le strategie sull’inquinamento atmosferico sono pronte, il lavoro preparatorio è stato completato e le consultazioni tra i servizi si sono concluse.
The scientific research carried out over the last few years has yielded some decisive findings in this field.
La ricerca scientifica compiuta negli scorsi anni ha portato in questo campo ad alcune scoperte di rilevanza decisiva.
The recent visit by German Chancellor Schröder to President Yeltsin shows that German flexibility in granting loans is over.
La visita compiuta di recente dal Cancelliere federale Schröder al Presidente Eltsin dimostra che la disponibilità tedesca a concedere crediti è ormai finita.
This communication highlights the activities that have taken place over the last few years and provides information on the reduced administrative burden obtained.
Questa comunicazione illustra le attività svolte nel corso degli ultimi anni e fornisce informazioni sulla riduzione degli oneri amministrativi che è stata compiuta.

Sinonimi (inglese) per "over":

over

Esempi di utilizzo "over" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishArguments are currently under way over tiny percentages of the Community budget.
In questo momento si discute di frazioni infinitesimali del bilancio comunitario.
EnglishHe then counteracts and avoids toppling over by turning the motors appropriately.
Quindi controreagisce evitando di cadere attivando i motori in modo appropriato.
EnglishThe rapporteur has shown himself to be a tough negotiator over all these years.
Il relatore si è dimostrato un tenace negoziatore nel corso di tutti questi anni.
EnglishIn early centuries the Popes used a real lambskin draped over their shoulders.
Nei primi secoli i Papi usavano una vera pelle di agnello poggiata sulla spalla.
EnglishWe must give this debate much more serious attention over the next few months.
Dobbiamo prestare un'attenzione maggiore a questa discussione nei prossimi mesi.
EnglishWe have been in constant touch with the Iranian authorities over these issues.
Abbiamo intrattenuto costanti contatti con le autorità iraniane sulla questione.
EnglishWe will continue to monitor very closely all developments over the period ahead.
Continueremo a monitorare da molto vicino tutti gli sviluppi nel prossimo periodo.
EnglishThere have been years on end of over-fishing and this has caused falling catches.
Per anni vi è stata un’eccedenza di catture, che ha causato un calo delle stesse.
EnglishIllegal hunters have taken over a significant portion of the country's territory.
I cacciatori illegali hanno occupato una parte notevole del territorio del paese.
EnglishWe depend on pollinators for over a third of the fruits and vegetables we eat.
Dipendiamo dagl'impollinatori per 1/3 della frutta e della verdura che mangiamo.
EnglishI would only suggest to my colleagues that they should not be so over-sensitive.
Mi permetterei solo di suggerire ai colleghi di non essere così suscettibili.
EnglishWe rushed over to the chemistry department and said, "Could Pauling be right?"
Ci precipitammo al Dipartimento di chimica dicendo: "Può aver ragione Pauling?"
EnglishThe European Parliament must exercise a supervisory role over these temptations.
Il Parlamento deve esercitare un ruolo di controllo di queste possibili tentazioni.
EnglishThere have been years on end of over-fishing and this has caused falling catches.
Per anni vi è stata un’ eccedenza di catture, che ha causato un calo delle stesse.
EnglishSixty European aircraft are operating over Libya - 60 deaf and blind aircraft.
In Libia stanno operando sessanta aeromobili europei, 60 velivoli sordi e ciechi.
EnglishOver recent days we have already moved towards integration into the European Union.
Negli ultimi giorni ci siamo già mossi verso l’integrazione nell’Unione europea.
EnglishThey give us a vital glimpse at what will happen over the coming years in the EU.
Ci offrono una visione fondamentale di cosa accadrà nei prossimi anni nell'UE.
EnglishAnd therefore they could spill over in all Europe; this is a European problem.
E quindi possono diffondersi in tutta Europa; si tratta di un problema europeo.
EnglishNow, we've made great progress with automobile technology over the last 100 years.
La tecnologia automobilistica ha fatto grandi progressi, negli ultimi 100 anni.
EnglishAnd then over to the left is Bureau of Land Management land and some private land.
A sinistra ci sono terre del Bureau of Land Management ed alcuni terreni privati.