EN

occupied {aggettivo}

volume_up
occupied (anche: busy, engaged, working)
The situation in occupied Iraq is still permanently destabilising.
La situazione nell’ Iraq occupato è ancora costantemente destabilizzante.
The situation in occupied Iraq is still permanently destabilising.
La situazione nell’Iraq occupato è ancora costantemente destabilizzante.
Estonia was the only occupied country where provoking programmes did not succeed.
L’Estonia fu l’unico paese occupato in cui i programmi provocatori non ebbero successo.
occupied (anche: bound in)
(DE) President-in-Office, the issue you mentioned has occupied us for a very long time.
(DE) Signor Presidente in carica del Consiglio, il tema da lei citato ci ha tenuto a lungo impegnati.
It would be unthinkable to restart new negotiations, as the European Union has occupied itself with negotiations on its future for the past nine years.
Sarebbe impensabile riavviare nuovi negoziati, dal momento che l'Unione europea è stata impegnata nei negoziati relativi al proprio futuro per gli ultimi nove anni.
The original idea of a maximum harmonisation would have meant that consumers in those countries would have been disadvantaged, and it has been trying to get that balance right that has occupied us.
L'idea originale di massima armonizzazione avrebbe significato che i consumatori in quei paesi sarebbero stati svantaggiati, ed è il tentativo di pervenire a un equilibrio che ci ha impegnati.

Esempi di utilizzo "occupied" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishYou have not occupied that position in the past, but I am prepared to think again.
In passato non lo è stato ma sarei disposta a cambiare la mia opinione in merito.
EnglishFinancial and technical cooperation with the Occupied Territories (continuation)
Cooperazione finanziaria e tecnica con i territori occupati (proseguimento)
EnglishThere are more buildings that are empty or in disrepair than occupied and in use.
Ci sono molti più edifici vuoti o fatiscenti di quelli occupati o in uso.
EnglishIt is illegal to build settlements on the occupied territories and demolish houses.
E' illegale costruire insediamenti nei territori occupati e abbattere case.
EnglishEstonia was the only occupied country where provoking programmes did not succeed.
L’Estonia fu l’unico paese occupato in cui i programmi provocatori non ebbero successo.
EnglishIt is illegal to build settlements on the occupied territories and demolish houses.
E'illegale costruire insediamenti nei territori occupati e abbattere case.
EnglishWhat did those of our parents who lived in occupied countries 60 years ago do?
Che cosa hanno fatto 60 anni fa i nostri genitori che hanno vissuto nei paesi occupati?
EnglishEstonia was the only occupied country where provoking programmes did not succeed.
L’ Estonia fu l’ unico paese occupato in cui i programmi provocatori non ebbero successo.
EnglishThe Northern army has occupied Abyei and 15 000 people have taken flight.
Le forze armate del Sudan hanno occupato Abyei e 15 000 persone sono fuggite.
EnglishAnd how is it possible to land catches in an occupied country under this agreement?
Com'è possibile che questo accordo permetta di sbarcare le catture in un paese occupato?
EnglishAlmost 40 per cent of Cyprus is occupied by foreign troops in the form of Turkish soldiers.
Quasi il 40 percento di Cipro è occupato da truppe straniere, da soldati turchi.
EnglishSo that is my summary on Guantánamo, which occupied most of the time.
Questa è la mia sintesi su Guantanamo, tema che ha occupato gran parte del tempo.
EnglishBuilding walls and new settlements on occupied territory does not contribute to peace.
Costruire muri e nuovi insediamenti nei territori occupati non contribuisce alla pace.
EnglishAbout 20 % of the country is occupied by Nagorno-Karabakh Armenian forces.
Circa il 20 % del paese è occupato da truppe armene del Nagorno-Karabakh.
EnglishWho said: ' It is absurd that so many jobs are occupied by foreigners.
Chi ha dichiarato: »È assurdo che tanti posti di lavoro siano occupati da stranieri.
EnglishWho said: ' It is absurd that so many jobs are occupied by foreigners.
Chi ha dichiarato:» È assurdo che tanti posti di lavoro siano occupati da stranieri.
EnglishFirst of all, it must withdraw from the areas it has occupied since 7 August 2008.
Innanzitutto deve ritirarsi dalle aree che occupa dal 7 agosto 2008.
EnglishWill the European Union accept responsibility for liberating the occupied part of Cyprus?
L'Unione europea si assumerà la responsabilità di liberare la parte occupata di Cipro?
EnglishLast August, Russia almost occupied a sovereign neighbouring state.
Lo scorso agosto, questo paese ha quasi occupato uno stato sovrano limitrofo.
EnglishIn an open economy, however, vacant posts are immediately occupied.
Ma in un'economia aperta, i posti di lavoro liberati vengono subito occupati.

Sinonimi (inglese) per "occupied":

occupied
occupier