"Nazareth" in italiano

EN

"Nazareth" traduzione italiano

volume_up
Nazareth {sostantivo}
IT

"Nazareth" traduzione inglese

EN

Nazareth {sostantivo}

volume_up
Why does the archangel address the Virgin of Nazareth in this way?
Perché l'arcangelo chiama così la Vergine di Nazareth?
Commissioner Nazareth was very careful with her words in referring to the technology platform.
Il commissario Nazareth ha scelto con cura le parole riferendosi alla piattaforma tecnologica.
Con lui è vissuta per trent'anni a Nazareth, e con lui è stata alla festa nuziale di Cana.
IT

Nazareth {femminile}

volume_up
Nazareth
Perché l'arcangelo chiama così la Vergine di Nazareth?
Why does the archangel address the Virgin of Nazareth in this way?
Il commissario Nazareth ha scelto con cura le parole riferendosi alla piattaforma tecnologica.
Commissioner Nazareth was very careful with her words in referring to the technology platform.
Con lui è vissuta per trent'anni a Nazareth, e con lui è stata alla festa nuziale di Cana.
He lived with her at Nazareth for 30 years.

Esempi di utilizzo "Nazareth" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishAt the same time he confesses his faith in the redeeming mission of Jesus of Nazareth.
Nell'Antica Alleanza l'unzione era divenuta il simbolo esterno del dono dello Spirito.
EnglishAgainst the background of the event of Nazareth is the prophecy of Isaiah.
Sullo sfondo dell’avvenimento di Nazaret c’è la profezia di Isaia.
EnglishChrist proclaimed this gospel by his hidden life in Nazareth in the bosom of the Holy Family.
Cristo lo ha proclamato con la sua vita nascosta a Nazaret nel seno della Santa Famiglia.
EnglishA voice surprised them: "You seek Jesus of Nazareth, who was crucified.
Una voce le sorprese: "Voi cercate Gesù Nazareno, il crocifisso.
EnglishNazareth is his town: here he lived and worked for years at his humble carpenter's bench.
Nazaret è il suo paese: qui Egli ha vissuto e lavorato per anni all'umile banco del carpentiere.
EnglishCommissioner Nazareth was very careful with her words in referring to the technology platform.
Il commissario Nazareth ha scelto con cura le parole riferendosi alla piattaforma tecnologica.
EnglishMay the Holy Family of Nazareth be your model and guide.
Che la Sacra Famiglia di Nazaret sia il vostro modello e la vostra guida!
EnglishWhy does the archangel address the Virgin of Nazareth in this way?
EnglishParties then returned to Nazareth, Jesus was with his mother who kept all these things in your heart.
Partiti poi, tornarono a Nazareth e Gesù era con Sua Madre che serbava tutte queste cose nel Suo Cuore.
EnglishIn the synagogue at Nazareth Jesus himself testified that: "The Spirit of the Lord is upon me" (Lk 4,18).
Nella sinagoga di Nazaret Gesù in persona attesta: "Lo Spirito del Signore è sopra di me" (Lc 4, 18).
EnglishHe lived with her at Nazareth for 30 years.
Con lui è vissuta per trent'anni a Nazareth, e con lui è stata alla festa nuziale di Cana.
EnglishWhen He left the Holy House of Nazareth, and went out to preach, He had not where to lay His head.
Quando si è allontanato dalla santa casa di Nazareth per iniziare la predicazione, non aveva dove posare il capo.
EnglishBut as we are senseless, or Mother, you have already done so: from Nazareth to Bonate from Calvary in St.
Però come siamo insensati, o Madre, hai già fatto tanto: da Nazareth a Bonate, dal Calvario a San Pietro.
EnglishWhy does the archangel address the Virgin of Nazareth in this way?
Non c'è chi non si renda conto dell'attualità e della crescente gravità di un simile fenomeno nei Paesi industrializzati.36
EnglishWhen the Holy Family returns to Nazareth after Herod's death, there begins the long period of the hidden life.
Dopo la morte di Erode, quando la sacra famiglia fa ritorno a Nazareth, inizia il lungo periodo della vita nascosta.
EnglishHe is now present in the synagogue of Nazareth.
EnglishJesus of Nazareth, "Exalted" in the Holy Spirit
EnglishWas it not through a family, the family of Nazareth, that the Son of God chose to enter into human history?
Non è stato forse attraverso una famiglia, quella di Nazaret, che il Figlio di Dio ha voluto entrare nella storia dell'uomo?
EnglishJesus of Nazareth, who reveals the Father, has fulfilled the desire hidden in every human heart to know God.
Gesù di Nazareth, rivelatore del Padre, ha portato a compimento il desiderio nascosto nel cuore di ogni uomo di conoscere Dio.
EnglishHe is to become the herald of the Messiah, whom the Virgin of Nazareth has conceived by the power of the Holy Spirit.
Dovrà diventare il messaggero del Messia, di colui che la Vergine di Nazaret ha concepito per opera dello Spirito Santo.