EN

just {avverbio}

volume_up
Perhaps, however, it is not just the market that will benefit, as has just been maintained.
Ma forse, non sarà solo il mercato a beneficiarne, come è stato appena indicato.
There can be no unconditional support, as the President said just now.
Nessun sostegno acritico, come ha appena detto, giustamente, il Presidente.
This view has just been confirmed by the President of the Commission himself.
Questo parere è appena stato confermato dal Presidente della Commissione.
The European Year was just the beginning - a good beginning but just the beginning.
L'Anno europeo è stato solo un inizio, un buon inizio, ma soltanto un inizio.
The first was just the screen. ~~~ This is just like video conferencing today.
Il primo era soltanto lo schermo: un po' come una video conferenza dei nostri tempi.
I should just like to make one patriotic comment in this multinational Chamber.
Vorrei formulare soltanto un commento patriottico in quest'Aula multinazionale.
just (anche: yea, spang)
It's a chattel mortgage, just like furniture, just like a car.
E' l'ipoteca mobiliare proprio come i mobili, proprio come un'auto.
These institutions must not just begin working for themselves, in isolation.
Queste Istituzioni non devono lavorare ognuna per conto proprio, isolatamente.
It is important that we remember this, just as Mrs Berès said just now.
E'importante tenerlo presente, proprio come ricordato dalla onorevole Berès in chiusura.
just (anche: even, only, alone)
I would just like to underline some very important aspects of the report.
Vorrei solamente sottolineare alcuni aspetti molto importanti della relazione.
This is really just about the facts of this economic moment that we live in.
Riguarda solamente i fatti del momento economico nel quale viviamo.
It just wants to increase the transparency of the tax burden.
La Commissione intende solamente incrementare la trasparenza della pressione fiscale.
Le pensioni integrative costituiscono, appunto, unʼ integrazione.
The European Qualifications Framework is moving in just that direction.
Il Quadro europeo delle qualifiche si muove appunto in tale direzione.
Supplementary pensions are just that: supplementary.
Le pensioni integrative costituiscono, appunto, unʼintegrazione.
just (anche: even, only)
But even now, 2011, there's still certain cells that we just can't grow from the patient.
Ma perfino ora, nel 2011, ci sono cellule che non è possibile coltivare.
This judicial system even forced the President of its own country to resign just a short while ago.
Questo sistema giudiziario ha perfino costretto il presidente del paese a rassegnare le dimissioni poco tempo fa.
Mr President, the resolution that has just been adopted is a good text.
Signor Presidente, la risoluzione che è appena stata approvata costituisce un buon testo: fermo, severo e perfino esigente.
Baby leave is just about the only thing that has not been covered in this report.
Il congedo neonati è pressoché l'unico aspetto a non essere incluso nella relazione.
It appears that they have a different interpretation in just about every airport.
Pare infatti che tali norme siano interpretate diversamente in pressoché ogni aeroporto.
But that of course covers just about all companies except multinationals.
Tale forma giuridica, però, contempla pressoché tutte le imprese fuorché le multinazionali.
IT

just in time {aggettivo}

volume_up
just in time
just in time
volume_up
just-in-time {agg.} (manufacture)
Non possiamo però limitarci a un approccio just-in-time.
However, we must not simply take a 'just-in-time' approach.
Anzitutto, le strategie industriali che privilegiano la gomma, la politica del just in time con il moltiplicarsi degli spostamenti, la dispersione, la frammentazione.
Firstly, we have industrial strategies favouring road transport and 'just-in-time' management, resulting in a greater number of journeys and greater dispersal and fragmentation.
Anzitutto, le strategie industriali che privilegiano la gomma, la politica del just in time con il moltiplicarsi degli spostamenti, la dispersione, la frammentazione.
Firstly, we have industrial strategies favouring road transport and 'just-in-time ' management, resulting in a greater number of journeys and greater dispersal and fragmentation.

Esempi di utilizzo "just" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishLet me just make two brief comments in addition to what the rapporteur has said.
Desidero soltanto integrare l'intervento del relatore con due brevi osservazioni.
EnglishJust last week the rains broke. The short rains broke and it's raining there now.
Proprio la settimana scorsa le brevi piogge sono iniziate e ora lì sta piovendo.
EnglishSo a lot of autistic kids are autistic because they just lost a big piece of DNA.
Tanti bambini autistici, lo sono perché hanno perso un pezzo consistente di DNA.
EnglishJust get out there, and whatever you're doing, do it to the best of your ability.
Vai là fuori, e qualunque cosa tu faccia, falla al meglio delle tue possibilità.
EnglishMr President, before we break, I would just like to give a point of information.
Signor Presidente, prima della pausa, vorrei sollevare un point of information.
EnglishThe Irish Government that has just been elected in Ireland has a strong mandate.
Il governo irlandese che è appena stato eletto in Irlanda, ha un mandato preciso.
EnglishTherefore, the Afghan people are just following basic liberal market principles.
Quindi, gli afghani stanno solo seguendo i principi di base del mercato libero.
EnglishA different Europe is not just possible but is becoming increasingly necessary.
Un’altra Europa è possibile, ma sempre di più, un’altra Europa è indispensabile.
EnglishThe Commissioner has just pointed it out.
L’importanza dell’Agenzia, che il Commissario ha appena illustrato, è evidente.
EnglishThe enlargement of the European Union is, however, not just a material question.
L’allargamento dell’Unione europea, tuttavia, non è solo una questione materiale.
EnglishI don't mean they can't or they're not allowed to, they just often choose not to.
Non intendo dire che non possono, semplicemente spesso decidono di non portarli.
EnglishIt was not just a quick question of any one person saying 'this is the position'.
Non si è trattato della mera e rapida questione di dire "la posizione è questa”.
EnglishIt is just unfortunate that there is such opposition in the Council of Ministers.
Ma purtroppo vi è una grossa opposizione all'interno del Consiglio dei ministri.
EnglishThis also means that not just one Baltic country but all three will be involved.
Ciò significa anche che gli Stati baltici non saranno uno solo ma tutti e tre.
EnglishIt is difficult, Commissioner, as you have just said, but it is not impossible.
E' difficile, signor Commissario, come lei ha appena detto, ma non impossibile.
EnglishThe vote that this House has just expressed involves the future of our countries.
Il voto che l'Assemblea ha appena emesso condiziona il futuro dei nostri paesi.
EnglishHere you can see a bullet that has lodged just next to the spine on this person.
Si può vedere un proiettile incastrato in prossimità della colonna vertebrale.
EnglishNot just at this time but for the future, that is the way we ought to be thinking.
È questa l'ottica in cui dovremmo pensare, non nel caso specifico, ma in futuro.
EnglishI should just like to make one patriotic comment in this multinational Chamber.
Vorrei formulare soltanto un commento patriottico in quest'Aula multinazionale.
EnglishWe want to see a different Europe and we want a socially just taxation policy.
Noi vogliamo un'Europa diversa e vogliamo una politica fiscale socialmente equa.

"just garbage" traduzione italiano

just garbage
Italian
  • solo spazzatura
Altri chevron_right

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

"just glorified" traduzione italiano

just glorified
Italian
  • appena glorificato
Altri chevron_right

"just greed" traduzione italiano

just greed
Italian
  • solo avidità
  • solo l'avidità
Altri chevron_right