EN

fixing {sostantivo}

volume_up
1. generale
Personally, I support the fixing of a minimum price for milk in each country.
Personalmente propendo per la fissazione di un prezzo minimo per il latte in ogni paese.
Questo mi porta alla questione della fissazione dei prezzi.
Price-fixing by liner conferences actually results in higher prices for exporters.
La fissazione di prezzi da parte di conferenze marittime comporta effettivamente prezzi più alti per gli esportatori.
2. Finanza
fixing
Personally, I support the fixing of a minimum price for milk in each country.
Personalmente propendo per la fissazione di un prezzo minimo per il latte in ogni paese.
Questo mi porta alla questione della fissazione dei prezzi.
Price-fixing by liner conferences actually results in higher prices for exporters.
La fissazione di prezzi da parte di conferenze marittime comporta effettivamente prezzi più alti per gli esportatori.
3. "trimmings"
4. Fotografia
It's also increasing fixing CO2s, sequestering some of the airborne pollutants.
Sta anche aumentando il fissaggio di CO2, intercettando alcuni degli inquinanti trasmessi per via aerea.
5. Chimica
It's also increasing fixing CO2s, sequestering some of the airborne pollutants.
Sta anche aumentando il fissaggio di CO2, intercettando alcuni degli inquinanti trasmessi per via aerea.

Esempi di utilizzo "fixing" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishWhether you have book price fixing everywhere or not, that is the trend.
Regime generalizzato dei prezzi imposti per i libri o no, questa è la tendenza.
EnglishPersonally, I support the fixing of a minimum price for milk in each country.
Personalmente propendo per la fissazione di un prezzo minimo per il latte in ogni paese.
EnglishHence, we need a stance of problem-fixing, not just problem-avoidance.
Quindi abbiamo bisogno di protocolli per risolvere i problemi, non solo per evitarli.
EnglishThe fixing of temporary quotas, though perhaps attractive in the short-term, is not the answer.
Fissare quote temporanee, benché interessante a breve termine, non è la risposta.
EnglishIt is not about making the fixing of book prices normative throughout the European Union.
Non riguarda l'imposizione del sistema di prezzi fissi per i libri nell'intera Unione europea.
EnglishThis process of mergers, in book price fixing too, is happening anyway.
Questa concentrazione, anche del regime dei prezzi imposti per i libri, andrà comunque avanti.
EnglishCulturally speaking, it is in our interest to have book price fixing.
Dal punto di vista culturale siamo interessati all'adozione di un regime dei prezzi imposti.
EnglishThere is no connection between private players in the gambling market and match-fixing.
Non vi è un collegamento tra gli attori privati nel mercato delle scommesse e le partite truccate.
EnglishIt's also increasing fixing CO2s, sequestering some of the airborne pollutants.
Sta anche aumentando il fissaggio di CO2, intercettando alcuni degli inquinanti trasmessi per via aerea.
EnglishFor more help with diagnosing and fixing these issues, please visit the Webmaster Help Forum.
For more help with diagnosing and fixing these issues, please visit the Webmaster Help Forum.
EnglishYou do not need book price fixing for that. That too is a general trend.
A tale fine non è necessaria l'imposizione di prezzi, in quanto si tratta di una tendenza generale.
EnglishThey are frustrated as hell with it, but they're not complaining about it, they're fixing it.
Sono frustrati da morire, ma non si lamentano e sistemano le cose.
EnglishA further advantage of wood is that it involves fixing large quantities of CO2 over long periods.
Un altro vantaggio offerto dal legno è rappresentato dall'elevato e duraturo legame di CO2.
EnglishWe are not fixing the agenda now, but only changing it.
Adesso non abbiamo fissato l'ordine del giorno, lo abbiamo solo modificato.
EnglishWe are making a change here and are fixing the maximum rate of increase for the next seven years.
Noi oggi modifichiamo e fissiamo il tasso massimo che sarà in vigore nei prossimi sette anni.
EnglishWe see the strong merits of fixing an end date and, of course, 2012 does not seem unreasonable.
Riconosciamo l'utilità di tale data e, naturalmente, il 2012 non ci sembra un termine irragionevole.
EnglishIf this House is not sovereign in fixing its own agenda, what is it sovereign in?
Se quest'Assemblea non ha il potere sovrano di decidere in merito al suo ordine del giorno, su cos'altro può averlo?
EnglishI am also pleased that, on 18 May, the Russians signed the agreement fixing the border with Estonia.
Sono lieto anche dell’accordo siglato dai russi il 18 maggio, che fissa le frontiere con l’Estonia.
EnglishPrice-fixing by liner conferences actually results in higher prices for exporters.
La fissazione di prezzi da parte di conferenze marittime comporta effettivamente prezzi più alti per gli esportatori.
EnglishSo the solutions are just fixing these three issues.
Le ONG e i governi spendono molto tempo, energia e risorse in poche piccole aree, di solito.