EN

findings {plurale}

volume_up

Esempi di utilizzo "findings" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishSo, in any case, we will have to wait for the investigation and the final findings.
In tutti i casi, dunque, dovremo attendere l'indagine ed i risultati conclusivi.
EnglishWe enquired about the scientific findings in order to substantiate our decision.
Abbiamo richiesto i fondamenti scientifici su cui basare la nostra decisione.
EnglishI should like to reassure her about the findings of the European Court of Justice.
Vorrei rassicurarla riguardo alle conclusioni della Corte di giustizia europea.
EnglishYou say that the findings of this study are available.
Lei vuole rassicurarmi dicendomi che i risultati dello studio sono ora disponibili.
EnglishHowever, at the same time it makes findings which have no bearing on reality.
Nel contempo, però, contiene talune affermazioni non suffragate dalla realtà.
EnglishThe findings in the special report drawn up by the Court of Auditors are disturbing.
I rilevamenti della Corte dei conti nella sua relazione speciale sono inquietanti.
EnglishThe findings of paragraphs 2 and 3 of this report are important, in my view.
Le conclusioni dei paragrafi 2 e 3 della relazione, a mio parere, sono importanti.
EnglishThere is something of a discrepancy between scientific findings and political action.
Esiste una certa discrepanza tra i risultati scientifici e l'azione politica.
EnglishIt was the Bulgarian parliamentary control body that came up with the critical findings.
È stato l'organo di controllo del parlamento bulgaro a sollevare i punti critici.
EnglishThe results of the Court' s audits indicate significant positive findings.
I risultati delle revisioni della Corte contengono indicazioni positive pertinenti.
EnglishThe results of the Court's audits indicate significant positive findings.
I risultati delle revisioni della Corte contengono indicazioni positive pertinenti.
EnglishScientific findings on the 'greenhouse effect' have been available for more than 180 years.
Le scoperte scientifiche sull'effetto serra sono disponibili da più di 180 anni.
EnglishYou are aware of this too, as you have had the findings on your desk since September.
Anche lei ne è al corrente poiché ne ha ricevuto i risultati già nel mese di settembre.
EnglishBefore we adopt various measures, we need to have arguments and expert findings.
Prima di adottare varie misure dobbiamo avere le argomentazioni e i risultati degli esperti.
EnglishWe need a binding commitment to the effect that any findings will be acted on.
E' necessario un obbligo vincolante a tradurre in pratica i risultati.
EnglishTheir findings will be open, transparent and everyone will know the results of the enquiry.
I risultati dell’inchiesta saranno pubblici, trasparenti e a conoscenza di tutti.
EnglishWe need a binding commitment to the effect that any findings will be acted on.
E'necessario un obbligo vincolante a tradurre in pratica i risultati.
EnglishOur findings correspond to those of 10 000 national election observers.
I nostri risultati coincidono con quelli di 10 000 osservatori elettorali nazionali.
EnglishThe amendment brings EU regulations into line with the findings of the Court of Justice.
L'emendamento allinea le norme UE con le sentenze della Corte di giustizia.
EnglishThese findings by the economists and the academics are quite surprising to me.
Tali conclusioni di economisti ed accademici mi sorprendono non poco.