EN

fee {sostantivo}

volume_up
1. generale
fee (anche: tax, cess)
The fee is illegitimate and hinders both business and the free movement of people.
La tassa è illegittima e impedisce la libera circolazione delle merci e delle persone.
I am convinced that if the European Court is notified it will rule against this fee.
Sono convinto che se la Corte di giustizia fosse investita, condannerebbe questa tassa.
The fee for the annual car licence should be based on the amount of carbon dioxide emissions.
La tassa annuale di circolazione deve basarsi sulla quantità di emissioni di anidride carbonica.
Una seconda riflessione riguarda il contributo allo smaltimento.
Finally, a visible waste disposal fee is significant in connection with competition laws.
Da ultimo, rendere trasparente il contributo all'eliminazione è rilevante anche ai fini delle norme sulla codeterminazione.
Everyone - every consumer - pays a waste disposal fee.
Nei Paesi Bassi esiste un sistema collettivo: ognuno, ogni consumatore, è tenuto a versare un contributo per lo smaltimento.
fee (anche: fare, rate)
Click Update total to view your new subscription fee.
Fare clic su Aggiorna totale per visualizzare la nuova tariffa di sottoscrizione.
I mean, give us a sense of the numbers here -- a typical bribe and a typical fee.
Dacci un'idea dei numeri -- una tipica tangente ed una tipica tariffa.
CA: But if it's a 3,000-rupee, 70-dollar bribe, what fee would you have to charge, and can you actually make the business work?
CA: Ma se la tangente è di 3000 rupie, 70 dollari, qual è la tariffa?
At the same time, human tissue and cell donations must be based on the free will of the donor, not the fee.
Al contempo le donazioni di cellule e di tessuti devono basarsi sulla libera scelta del donatore, non sul compenso.
However, the fees paid to Senegal by the shipowners increased by 10 % per annum for four years.
In compenso, i canoni pagati al Senegal dagli armatori saranno maggiorati annualmente del 10 % per un periodo di quattro anni.
If this is the case, then we also need to allow the trade in other organs, for a fee, such as when obtaining kidneys.
Se le cose stanno così, dobbiamo permettere anche il commercio di altri organi dietro versamento di un compenso, così come accade per i reni.
ricevere un onorario di cento euro
fee (anche: rent, rental)
volume_up
canone {m} (di fitto)
For example, the same fee is to be paid by all airlines.
Ad esempio, tutte le compagnie aeree devono corrispondere il medesimo canone.
Public television networks must be privatised or increasingly high licence fees will be imposed for new investments.
Le televisioni pubbliche vanno privatizzate, altrimenti si chiederà un canone sempre più elevato per nuovi investimenti.
However, our group points out that the Member States must retain sovereignty as regards setting a tax or fee.
Il nostro gruppo ricorda comunque che gli Stati membri devono mantenere la sovranità in materia di introduzione di tasse o canoni.
2. Finanza
At the last plenary session, we had to make the Commission aware of the USD 14 entry fee.
Nell'ultima seduta plenaria è stato necessario ricordare alla Commissione l'esistenza della tassa d'entrata di 14 dollari statunitensi.
The Commission cannot agree with Amendments 23 and 25 relating to customs fees.
La Commissione non può accogliere gli emendamenti nn. 23 e 25, relativi agli oneri doganali.
Contaminated feed continued to be in circulation, and the European Commission still said nothing.
Sono ancora in circolazione farine contaminate e la Commissione europea non dice nulla.

Esempi di utilizzo "fee" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishA 'visible fee ' is possible as long as it does not create trade distortions.
L'" onere visibile " è possibile fintanto che non crea distorsioni commerciali.
EnglishA 'visible fee' is possible as long as it does not create trade distortions.
L' "onere visibile" è possibile fintanto che non crea distorsioni commerciali.
EnglishThe fee is illegitimate and hinders both business and the free movement of people.
La tassa è illegittima e impedisce la libera circolazione delle merci e delle persone.
EnglishA Call Set-Up Fee of up to 6 pence per call applies to calls from Residential lines.
Personal Support: +46 8 752 09 29 Professional Support: +46 8 751 09 80
EnglishI am convinced that if the European Court is notified it will rule against this fee.
Sono convinto che se la Corte di giustizia fosse investita, condannerebbe questa tassa.
EnglishI mean, give us a sense of the numbers here -- a typical bribe and a typical fee.
Dacci un'idea dei numeri -- una tipica tangente ed una tipica tariffa.
EnglishThese Member States could therefore waive this fee for all Ukrainian citizens.
Questi Stati membri potevano, quindi, esonerare tutti i cittadini ucraini da questo diritto.
EnglishUnfortunately, the visa fee will be EUR 60 instead of the EUR 35 suggested by Parliament.
Purtroppo il visto costerà 60 euro invece dei 35 proposti dal Parlamento.
EnglishYou mentioned 5 % of the transfer fee, which would then be shared out.
Lei ha parlato di un prelievo complessivo del 5 percento che poi dovrebbe venire ripartito.
EnglishYou mentioned 5% of the transfer fee, which would then be shared out.
Lei ha parlato di un prelievo complessivo del 5 percento che poi dovrebbe venire ripartito.
EnglishMy other question is about the transfer fee level, which is still unlimited.
Il punto successivo riguarda l'entità dei trasferimenti, che resta, come già in passato, illimitata.
EnglishFor example, the same fee is to be paid by all airlines.
Ad esempio, tutte le compagnie aeree devono corrispondere il medesimo canone.
EnglishClick Update total to view your new subscription fee.
Fare clic su Aggiorna totale per visualizzare la nuova tariffa di sottoscrizione.
EnglishThe fee for the annual car licence should be based on the amount of carbon dioxide emissions.
La tassa annuale di circolazione deve basarsi sulla quantità di emissioni di anidride carbonica.
EnglishThe fact that the visa fee could not be reduced from EUR 60 to EUR 35 is disappointing.
Purtroppo non siamo riusciti a ridurre i diritti previsti per la concessione del visto da 60 a 35 euro.
EnglishThe proposal would put a great deal of pressure on EU countries that have a registration fee.
La proposta esercita una forte pressione sui paesi dell'UE che hanno la tassa di immatricolazione.
EnglishThis is the fee for the project report, and we will give you all the details," and they gave.
Questa è la quota da pagare per il report del progetto, e le daremo tutti i dettagli", e lo fecero.
EnglishWe are looking for a balanced directive incorporating the electronic platform and the single fee.
Stiamo cercando una direttiva equilibrata che integri la piattaforma elettronica e il costo unico.
EnglishHence the proposals to separate non-profit-making activities from fee systems based on costs.
Da qui le proposte di separare le attività senza scopo di lucro dai sistemi tariffari fondati sui costi.
EnglishFor that service the Red Brigades were actually paid a fee, which went to fund their organization.
Per quel servizio le Brigate Rosse venivano pagate e i soldi andavano a finanziare l'organizzazione.

"feed grain" traduzione italiano

feed grain
Italian
  • grano per mangimi
  • grana di alimentazione
Altri chevron_right

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

"feeding ground" traduzione italiano

feeding ground
Italian
  • terra di alimentazione
  • terreno di alimentazione
Altri chevron_right

"feel gratitude" traduzione italiano

feel gratitude
Italian
  • sentire gratitudine
Altri chevron_right

Sinonimi (inglese) per "fee":

fee
English
admission fee