EN

fears {plurale}

volume_up
fears
They are fears which are considered to be neurotic disorders.
Le fobie sono diversi tipi di ansie, sono paure considerate disturbi nevrotici.
There are already more than enough concerns and fears on the question of enlargement.
Ci sono fin troppe paure e timori rispetto alla questione dell'allargamento.
Commissioner, ladies and gentlemen, put away your fears and theoretical debates.
Signor Commissario, onorevoli colleghi, abbandoniamo le nostre paure e i dibattiti teorici.

Esempi di utilizzo "fears" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishTheir fears may or may not be justified; it is not for me to pass judgment on that.
E’ probabile che, tra il 2007 e il 2009, il numero di parlamentari salirà a 800.
EnglishThe same fears were voiced then, although the dread scenario never came about.
Allora erano stati espressi gli stessi timori, che poi non si sono verificati.
EnglishTalking about its ecological consequences evokes all sorts of concerns and fears.
Parlare delle sue conseguenze ecologiche evoca ogni sorta di inquietudine e timori.
EnglishHowever, the text which we are being called to vote on allays my initial fears.
Tuttavia, il testo che siamo chiamati a votare mitiga i miei timori iniziali.
EnglishMy group fears that the politicians will be trampled underfoot by the military.
Il mio gruppo nutre il timore che i militari possano prevalere sui politici.
EnglishIt is precisely these fears which we, as politicians, have to tackle head on.
Sono proprio questi timori che noi, come politici, dobbiamo affrontare con vigore.
EnglishIt took place in excellent conditions, despite all the fears that we may have had.
Tale conferenza si è svolta in ottime condizioni, malgrado le nostre preoccupazioni.
EnglishThere are fears and uncertainties, of course, but they need to be cleared away!
È naturale che ci siano timori, è ovvio che ci siano incertezze, ma bisogna vincerli.
EnglishSo there it is, a faceless Europe, but the truth is those fears are astonishing.
Ne risulta dunque un'Europa senza faccia, poiché la verità è che i timori sono enormi.
EnglishOf course we must defend personal rights, but without preying on people's fears.
Bisogna certamente difendere i diritti della persona, ma senza demagogia.
EnglishI appreciate the fears of those who worry about Turkey' s Islamic population.
Mi rendo conto dei timori destati dalla popolazione islamica della Turchia.
EnglishThese fears are increasing because the response of the institutions has been weak.
Questi timori si acutizzano perché la risposta delle Istituzioni è debole.
EnglishUnfortunately, a reading of the report on mutual evaluation confirms these fears.
Purtroppo, la lettura della relazione sulla valutazione reciproca conferma tali timori.
EnglishAs I have had the opportunity to state here, such fears are unjustified.
Come ho avuto modo di affermare in questa sede, tali timori sono ingiustificati.
EnglishThere are already more than enough concerns and fears on the question of enlargement.
Ci sono fin troppe paure e timori rispetto alla questione dell'allargamento.
EnglishThe worst fears of many people, expressed in this Chamber, have not been realised.
I peggiori timori espressi da molti in quest'Aula non si sono realizzati.
EnglishI reject suggestions that fears over Irish neutrality were allayed at Amsterdam.
Non è vero che ad Amsterdam si siano fugati i timori in merito alla neutralità irlandese.
EnglishI am glad that the fears of risks associated with such cooperation have not come true.
Sono lieto che i timori associati a questa cooperazione non siano diventati realtà.
EnglishThis area of freedom and justice is intended, at the same time, to allay fears.
Lo spazio di libertà e di giustizia è volto altresì a placare le paure.
EnglishThe Iranian opposition fears that the mullahs will take the opportunity to destroy them.
L'opposizione iraniana teme che i mullah coglieranno l'occasione per distruggerli.