EN

fatigue {sostantivo}

volume_up
1. generale
And there are some charity workers who call this compassion fatigue.
Qualcuno fra i volontari chiama questo atteggiamento "fatica da compassione".
A degree of fatigue in this area has become noticeable during the last year.
Nello scorso anno è diventato evidente un grado di fatica in questo settore.
(SK) We have heard words such as enlargement fatigue, crisis or the need for consolidation.
(SK) Abbiamo sentito parole quali fatica dell'allargamento, crisi o necessità di consolidamento.
I had a reputation as being interested in patients with chronic fatigue.
Avevo la reputazione di interessarmi in pazienti affetti da stanchezza cronica.
Recently there has been a strong sense of enlargement fatigue in the air.
Di recente si è diffuso un grande senso di stanchezza nei riguardi dell'allargamento.
We know that the international community is affected by donor fatigue.
Sappiamo che la comunità internazionale è condizionata da una certa stanchezza dei donatori.
2. Ingegneria
And there are some charity workers who call this compassion fatigue.
Qualcuno fra i volontari chiama questo atteggiamento "fatica da compassione".
A degree of fatigue in this area has become noticeable during the last year.
Nello scorso anno è diventato evidente un grado di fatica in questo settore.
(SK) We have heard words such as enlargement fatigue, crisis or the need for consolidation.
(SK) Abbiamo sentito parole quali fatica dell'allargamento, crisi o necessità di consolidamento.

Esempi di utilizzo "fatigue" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishA degree of fatigue in this area has become noticeable during the last year.
Nello scorso anno è diventato evidente un grado di fatica in questo settore.
EnglishI had a reputation as being interested in patients with chronic fatigue.
Avevo la reputazione di interessarmi in pazienti affetti da stanchezza cronica.
EnglishRecently there has been a strong sense of enlargement fatigue in the air.
Di recente si è diffuso un grande senso di stanchezza nei riguardi dell'allargamento.
EnglishWe all know how real the link between fatigue and the risk of an accident really is.
Si sa quanto sia reale il legame tra stanchezza e rischio di incidenti.
EnglishAnd there are some charity workers who call this compassion fatigue.
Qualcuno fra i volontari chiama questo atteggiamento "fatica da compassione".
EnglishDespite our fatigue, frailties, we have, nonetheless, have hope.
Nonostante le nostre stanchezze, le nostre fragilità, dobbiamo mantenere la speranza.
EnglishWe know that the international community is affected by donor fatigue.
Sappiamo che la comunità internazionale è condizionata da una certa stanchezza dei donatori.
EnglishThey had no nausea, diarrhea, constipation, fatigue that would be expected.
Non hanno avuto la nausea, la diarrea, la stitichezza, l'affaticamento che avrebbero dovuto subire.
English(SK) We have heard words such as enlargement fatigue, crisis or the need for consolidation.
(SK) Abbiamo sentito parole quali fatica dell'allargamento, crisi o necessità di consolidamento.
EnglishMarket fatigue is a cause for concern and this must be examined in detail.
La disaffezione dal mercato unico è fonte di preoccupazione e deve essere oggetto di un'analisi approfondita.
EnglishAid fatigue is the problem. That is another term for cynicism and short-sighted self-interest.
Il problema è la cosiddetta aid fatigue che è un altro modo per definire il cinismo e il miope egoismo.
EnglishLead us not into the temptation of giving up, fatigue, frustration, mediocrity, and defection.
Dalla tentazione, dalla rassegnazione, dalla stanchezza, dalla frustrazione, dalla mediocrità e dall’abbandono.
EnglishA number of respondents expressed ‘ regulatory fatigue’.
Alcune risposte hanno manifestato “ stanchezza normativa”.
EnglishA number of respondents expressed ‘regulatory fatigue’.
Alcune risposte hanno manifestato “stanchezza normativa”.
EnglishTwenty per cent of accidents are due to fatigue.
Il venti per cento degli incidenti sono dovuti alla stanchezza.
EnglishOne of the main points to be considered is to ensure that pilot fatigue does not endanger flight safety.
Uno dei punti più importanti è garantire che la stanchezza dei piloti non comprometta la sicurezza di volo.
EnglishThe fatigue factor is an important part of golf.
Il fattore affaticamento è una parte importante del golf.
EnglishFor this he must use the work until the sweat and fatigue, and sometimes the power up of digital.
Per questo egli deve adoperare il lavoro sino al sudore e alla stanchezza, e la virtù qualche volta, sino all'eroismo.
EnglishThis was, in fact, the reason for the fatigue and frustration of the early disciples and Christian communities.
Questo fu il motivo della stanchezza e della frustrazione dei discepoli e delle prime comunità cristiane.
EnglishNoise at work can cause effects such as fatigue, communication difficulties and total hearing loss.
Il rumore sul posto di lavoro può provocare affaticamento, difficoltà nella comunicazione e totale perdita dell'udito.