EN

fail {sostantivo}

volume_up
In a school report, these figures would be interpreted as a fail, a downright fail.
In una pagella scolastica queste votazioni equivarrebbero a una bocciatura, una bocciatura completa.
In the Austrian education system, you would be given a straight fail for this report.
In base al sistema d'istruzione austriaco meritereste una bella bocciatura per questa relazione.
Finally, Mr President of the Court of Auditors, it is of no use to us for you to say that the average across a class of 25 Member States is a fail.
Infine, signor Presidente della Corte dei conti, per noi non ha alcuna utilità che ci dica che, su 25 Stati membri, la media è una bocciatura.
fail (anche: failing)
volume_up
bocciatura {f} (dopo un controllo di qualità)
In a school report, these figures would be interpreted as a fail, a downright fail.
In una pagella scolastica queste votazioni equivarrebbero a una bocciatura, una bocciatura completa.
In the Austrian education system, you would be given a straight fail for this report.
In base al sistema d'istruzione austriaco meritereste una bella bocciatura per questa relazione.
Finally, Mr President of the Court of Auditors, it is of no use to us for you to say that the average across a class of 25 Member States is a fail.
Infine, signor Presidente della Corte dei conti, per noi non ha alcuna utilità che ci dica che, su 25 Stati membri, la media è una bocciatura.

Esempi di utilizzo "fail" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishIn practice, we did not fail completely, but neither did we reach a conclusion.
In verità non si è voluto fallire bene, ma non si è saputo neppure concludere.
EnglishNevertheless, there are a few points on which I fail to agree with the rapporteur.
Vi sono però tutta una serie di punti su cui dissento dall'opinione del relatore.
EnglishWithout a lever of this kind a central bank can fail to achieve its objectives.
In mancanza di una tale leva la Banca centrale potrebbe mancare i propri obiettivi.
EnglishHow could we fail to evoke, for example, the journey of Abraham to Mount Moriah?
Come non rievocare, ad esempio, l'itinerario di Abramo verso il monte Moria?
EnglishIf they fail to do so, the proposed act shall be deemed not to have been adopted.
In mancanza di una decisione, l' atto in questione si considera non adottato.
EnglishWhy do we not honestly say that both countries fail to satisfy the criteria?
Perché non siamo onesti e diciamo che entrambi i paesi non soddisfano i criteri?
EnglishBut who can fail to observe the extremely poor results of this coordination?
Come non rilevare però l'estrema debolezza dei risultati di questo coordinamento?
EnglishIf we fail to do so, we shall simply undermine Europe's credibility further still.
Se non lo facessimo, l'Europa sarebbe ancora meno credibile per il cittadino medio.
EnglishIf they fail to produce such a certificate, their chances of obtaining work vanish.
Se si rifiutano di fornirla, le loro possibilità di ottenere il lavoro svaniscono.
EnglishFortunately, the Johannesburg Summit did not fail like the one in Cancún a week ago.
Per fortuna, Johannesburg non è stato un fallimento come Cancún una settimana fa.
EnglishWe must react, because if we fail to do so, we risk collusion with the unacceptable.
Bisogna reagire, altrimenti rischiamo di renderci complici di fatti inammissibili.
EnglishThe current fisheries policy is not sustainable and is therefore doomed to fail.
L'attuale politica della pesca non è sostenibile e pertanto è destinata al fallimento.
EnglishIt is not the French Presidency that is going to succeed or fail in Nice.
A Nizza non è la Presidenza francese che registrerà un successo o un insuccesso.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, how could one fail to agree with Mr Telkämper?
Signor Presidente, onorevoli colleghi, come non essere d'accordo con l'on. Telkämper?
EnglishHow could I fail to condemn the political and ethnic repression of the Burmese people?
Potrei forse non condannare la repressione politica ed etnica del popolo birmano?
EnglishWhy do we fail to see this ourselves, and why are we afraid to acknowledge it?
Perché noi non riusciamo a vederlo, e perché abbiamo paura di riconoscerlo?
EnglishThe EPAs will not fail for lack of financial assistance - that I can guarantee.
Gli APE non falliranno per mancanza di assistenza finanziaria - ve lo posso garantire.
EnglishEurope must not therefore fail to be involved in this extremely important sector.
L'Europa pertanto non può mancare di emergere in questo settore di importanza capitale.
EnglishIt is distressing to see how we still fail to protect women against violence.
È doloroso constatare come ancora non si riesca a proteggere le donne dalla violenza.
EnglishThe financial sector itself, of course, risks nothing: it is 'too big to fail'.
Il settore finanziario, in ogni caso, non rischia nulla: è "troppo grande per fallire”.

"fail a grade" traduzione italiano

fail a grade
Italian
  • fallire un voto
  • fallire un grado
Altri chevron_right

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

"failing grade" traduzione italiano

failing grade
Italian
  • grado fallito
  • grado in dissesto
Altri chevron_right

"failure of governance" traduzione italiano

failure of governance
Italian
  • fallimento della governance
Altri chevron_right