EN

exposed {aggettivo}

volume_up
1. Fotografia

Esempi di utilizzo "exposed" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishIt is women and girls who, in addition, are exposed to special forms of atrocity.
In questo modo, donne e giovinette sono esposte a specifiche forme di violenza.
EnglishWith this, some of Europe's powerlessness is once again exposed in a painful manner.
In questo modo, l’impotenza dell’Europa è ancora una volta tristemente evidente.
EnglishFinally, the report provides for training for workers who are exposed to asbestos.
La relazione prevede infine la formazione dei lavoratori esposti all'amianto.
EnglishSome European banks and asset funds are exposed to sub-prime related securities.
Alcune banche europee e fondi patrimoniali sono esposti ai titoli legati al subprime.
EnglishWe are not exposed to the imponderables of the age or the storms of globalisation.
Non siamo esposti alle incertezze del periodo o alle tempeste della globalizzazione.
EnglishThe Eurosystem’s balance sheet is exposed to unprecedented and uncontrollable risks;
il bilancio dell’Eurosistema è esposto a rischi senza precedenti e fuori controllo;
EnglishNever has legal certainty been exposed to such serious threats as it is today.
Mai come oggi la certezza del diritto è stata esposta a minacce così gravi.
EnglishMember States will reform if they are exposed to pressure from the world economy.
Gli Stati membri attueranno le riforme se esposti alle pressioni dell'economica mondiale.
EnglishSecurity theater's exposed when it's obvious that it's not working properly.
Il teatro della sicurezza è smascherato quando è palese che non funziona come dovrebbe.
EnglishThe Eurostat affair exposed the existing weaknesses in the channels of communication.
Il caso Eurostat ha messo in evidenza i difetti esistenti nei canali di comunicazione.
EnglishThe fragile foundations of the young Timorese democracy have been exposed in this crisis.
Questa crisi ha messo a nudo le fragili basi della giovane democrazia di Timor est.
EnglishIt acts only because we are exposed to the threat of a development worse than war.
Intervengono solo perché siamo esposti alla minaccia di uno sviluppo peggiore della guerra.
EnglishThe real fundamental reasons for this failure must be entirely exposed.
Le vere ragioni alla base di questo fallimento devono essere illustrate chiaramente.
EnglishThis is the reason why men and women are being exposed to hidden forms of discrimination.
Per questo uomini e donne si trovano esposti a forme sotterranee di discriminazione.
EnglishHowever, as we know, European SMEs are exposed to global competition.
Tuttavia, come sappiamo, le PMI europee sono esposte alla concorrenza globale.
EnglishAt the same time, we need to be aware of the future risks which we are exposed to.
Allo stesso tempo, dobbiamo essere consapevoli dei rischi ai quali saremo esposti in futuro.
EnglishThey are exposed to famine, shortages of food and a lack of drinking water.
Sono esposti a carestie, scarsità di cibo, mancanza di acqua potabile.
EnglishBut methods have also been exposed which are nothing short of criminal.
Tuttavia sono state scoperte pratiche da considerarsi in definitiva attività criminali.
EnglishFor instance they will no longer be exposed to possible arbitrary police decisions.
Per esempio, alla polizia non verrà più demandata la possibilità di decidere arbitrariamente.
EnglishGone are the days when national currencies were exposed to the ups and downs of speculation.
E'finito il tempo delle singole monete nazionali esposte ai venti della speculazione.

Sinonimi (inglese) per "exposed":

exposed