EN

to expedite [expedited|expedited] {verbo transitivo}

volume_up
1. generale
I of course, along with everyone else, wholeheartedly support the call for the Commission to expedite the infringement procedures.
Anch'io, evidentemente, come tutti i colleghi condivido caldamente la necessità di sollecitare la Commissione ad accelerare le procedure di infrazione.
Alternatively, the webmaster can submit a request to expedite removal of the video using the URL removal request tool in Google webmaster tools.
In alternativa, il webmaster può inviare una richiesta per sollecitare la rimozione del video utilizzando lo strumento di richiesta di rimozione degli URL in Strumenti per i Webmaster di Google.
Will the Presidency urge the COREPER Working Group to expedite their work on this matter so that we can get this adopted as soon as possible?
La Presidenza solleciterà il gruppo di lavoro COREPER ad accelerare il suo operato sulla questione in modo che la decisione quadro possa essere adottata nel più breve tempo possibile?
Per questo dobbiamo affrettare i preparativi.
In order to expedite moves towards this road map, I would like to expound my idea on how to now move forward.
Per affrettare il cammino verso la road map, vorrei esporre la mia opinione sul metodo che dovremmo seguire.
My concern is that it will take some time through natural wastage to effect their removal and I would ask the Commissioner to examine ways of expediting this process.
Temo che sarà necessario qualche tempo per eliminarli tramite meccanismi naturali; vorrei perciò chiedere al Commissario di prendere in esame alcune soluzioni per affrettare questo processo.
2. Politica
to expedite (anche: to speed up)

Esempi di utilizzo "to expedite" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThe EU should redouble its efforts to expedite that process in every way possible.
E l'UE deve raddoppiare gli sforzi per accelerare tale processo in ogni modo.
EnglishOne way to expedite Google's discovery of new pages is to submit a Sitemap.
Un modo per accelerare l'individuazione delle nuove pagine è inviare una Sitemap a Google.
EnglishThe process is under way, and I assume that today's decisions will help us to expedite it.
Il procedimento è in corso, e presumo che le decisioni odierne contribuiranno ad accelerarlo.
EnglishThe Heads of State and Government at Lahti can expedite the necessary decision-making process.
I capi di Stato e di governo a Lahti possono facilitare il necessario processo decisionale.
EnglishWhat immediate action does the Commission intend to take in order to expedite such an agreement?
Quali provvedimenti intende adottare la Commissione sin d'ora per accelerare tale accordo?
EnglishWhat immediate action does the Commission intend to take in order to expedite such an agreement?
Quali provvedimenti intende adottare la Commissione sin d' ora per accelerare tale accordo?
EnglishYou can expedite this process using the URL removal tool.
Puoi accelerare questa procedura utilizzando lo strumento per la rimozione degli URL.
EnglishIt is essential to expedite the decision-making process in the UN.
E' essenziale accelerare il processo decisionale nell'ONU.
EnglishThe Commission was requested to expedite preparation of its Opinions on the membership applications.
Alla Commissione è stato richiesto di accelerare l'elaborazione dei suoi pareri sulle richieste di adesione.
EnglishIn order to expedite moves towards this road map, I would like to expound my idea on how to now move forward.
Per affrettare il cammino verso la road map, vorrei esporre la mia opinione sul metodo che dovremmo seguire.
EnglishThis cattle crisis must spur us to expedite radical mediumterm reforms, with regard to two fundamental points.
Questa crisi bovina deve incitarci ad accelerare riforme profonde a medio termine su due punti fondamentali.
EnglishAfter you've made the changes, you can expedite the removal process by submitting a URL removal request.
Dopo aver apportato le modifiche, puoi accelerare la procedura di rimozione inviando una richiesta di rimozione URL.
EnglishHowever, Parliament's willingness to expedite the procedure demanded flexibility on the part of the Council.
La disponibilità del Parlamento ad accelerare la procedura ha richiesto grande flessibilità da parte del Consiglio.
EnglishThis is why we must expedite our preparatory work.
EnglishPresident, our group hopes that it would be possible to deploy additional resources in order to expedite this dynamic.
Signor Presidente, per accelerare tale dinamica il nostro gruppo auspica l'utilizzo di maggiori risorse.
EnglishA genuine decision in favour of a marketing ban would expedite technical developments leading to alternatives.
Un chiaro divieto di commercializzazione accelererà l'evoluzione tecnologica che renderà possibili delle alternative.
EnglishI was trying to expedite the business of this House. I am absolutely certain that I operated within the Rules.
Ho cercato soltanto di accelerare i lavori del Parlamento e sono assolutamente certo di avere agito conformemente al regolamento.
EnglishThis agreement will stimulate Morocco to expedite the opening-up of its economy, with a view to a free trade area.
Questo accordo inciterà il Marocco ad accelerare lʼ apertura della propria economia, nella prospettiva di una zona di libero scambio.
EnglishThis agreement will stimulate Morocco to expedite the opening-up of its economy, with a view to a free trade area.
Questo accordo inciterà il Marocco ad accelerare lʼapertura della propria economia, nella prospettiva di una zona di libero scambio.
EnglishI expect the Commission to expedite the reform of the dossier and to begin talks with the Member States regarding the commissioners.
Mi attendo che la Commissione acceleri la riforma del fascicolo e avvii il dialogo con i paesi membri sul tema dei commissari.