"eutrophication" in italiano

EN

"eutrophication" traduzione italiano

EN

eutrophication {sostantivo}

volume_up
1. Geologia
Gli oratori che mi hanno preceduto hanno toccato il tema dell'eutrofizzazione.
We know that phosphates lead to serious eutrophication.
Sappiamo che i fosfati conducono a una grave eutrofizzazione.
The main problem is eutrophication, the consequences of which the rapporteur also described well.
Il problema principale è rappresentato dall'eutrofizzazione, di cui la relatrice ha descritto molto bene le conseguenze.

Esempi di utilizzo "eutrophication" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThe preceding speakers have talked of eutrophication.
Gli oratori che mi hanno preceduto hanno toccato il tema dell'eutrofizzazione.
EnglishWe know that phosphates lead to serious eutrophication.
Sappiamo che i fosfati conducono a una grave eutrofizzazione.
EnglishFor example, over seventy percent of Finnish waters suffer from eutrophication due to agriculture.
Nel caso della Finlandia, ad esempio, l'eutrofizzazione dei sistemi idrici è dovuta per oltre il 70 % all'agricoltura.
EnglishThe main problem is eutrophication, the consequences of which the rapporteur also described well.
Il problema principale è rappresentato dall'eutrofizzazione, di cui la relatrice ha descritto molto bene le conseguenze.
EnglishWe know that phosphates lead to serious eutrophication.
EnglishThis can have a big effect, especially upon the situation regarding eutrophication and lack of oxygen in the Baltic.
Ciò può avere un notevole impatto, non da ultimo per quanto concerne l'eutrofizzazione e la scarsa ossigenazione del Baltico.
EnglishAfter all, the Baltic Sea is one of the world's most polluted seas, and its biggest environmental problem is eutrophication.
In fin dei conti, il Mar Baltico è uno dei mari più inquinati del mondo e il principale problema ambientale è l'eutrofizzazione.
EnglishAt present, nitrate discharges are also an important cause of the eutrophication of lakes, seas and other bodies of water.
Attualmente, le immissioni di nitrati sono anche una causa importante dell’eutrofizzazione dei laghi, dei mari e di altri corpi idrici.
EnglishAt present, nitrate discharges are also an important cause of the eutrophication of lakes, seas and other bodies of water.
Attualmente, le immissioni di nitrati sono anche una causa importante dell’ eutrofizzazione dei laghi, dei mari e di altri corpi idrici.
EnglishThe problems of eutrophication, algal blooms, toxic waste and threatened biodiversity are growing ever greater.
I problemi relativi all'eutrofizzazione, alla proliferazione delle alghe, ai rifiuti tossici e alle minacce alla biodiversità stanno aumentando senza sosta.
EnglishClimate change, waste, unsustainable fishing, noise, eutrophication and the extraction of raw materials threaten our seas.
Cambiamenti climatici, immissione di rifiuti, catture eccessive, rumore, eutrofizzazione ed estrazione di materie prime minacciano i nostri mari.
EnglishAir pollution also creates major environmental problems in the form of eutrophication, acidification and ground-level ozone.
L’inquinamento atmosferico inoltre provoca gravi problemi ambientali, ossia l’eutrofizzazione, l’acidificazione e l’ozono a livello del terreno.
EnglishAir pollution also creates major environmental problems in the form of eutrophication, acidification and ground-level ozone.
L’ inquinamento atmosferico inoltre provoca gravi problemi ambientali, ossia l’ eutrofizzazione, l’ acidificazione e l’ ozono a livello del terreno.
EnglishCurrent farming practice, as has also been stated here, has been responsible for most of the effluent in our waterways and the reason for their eutrophication.
È già stato constatato che la maggiore fonte di inquinamento è la moderna pratica agricola, causa dell'eutrofizzazione dei sistemi idrici.
EnglishNow people are demanding that the pollution and eutrophication of the Baltic should be kept in check.
È ad esempio il caso del Mar Baltico, le cui acque inquinate ed eutrofizzate debbono, a giudizio dei cittadini, essere poste sotto controllo.
EnglishThis will become clear, for example, in the case of the Baltic Sea, where we have great problems with eutrophication as a result of emissions from agriculture.
Questo sarà evidente, per esempio, nel caso del Mar Baltico, che ha gravi problemi di eutrofizzazione a causa delle emissioni dell’ agricoltura.
EnglishEutrophication and other problems really get noticed when they show up in the places where we swim locally, and the places where we moor our boats.
L'eutrofizzazione e i problemi divengono attuali quando ad esserne interessate sono le acque in cui si va a nuotare e quelle in cui è attraccata la propria barca.
EnglishEutrophication in the Baltic is visible in the summer, for example, in the form of blue-green algae.
D’estate, nel Baltico diventa visibile l’eutrofizzazione, per esempio sotto forma di alghe verde-azzurre o cianoficee; causa principale di questo fenomeno è l’agricoltura.
English   Mr President, I should like to add ‘eutrophication’ – probably the most serious ecological problem in the Baltic Sea – to the text distributed to you.
   – Signor Presidente, vorrei aggiungere la parola “eutrofizzazione”, probabilmente il problema ecologico più grave del Mar Baltico, al testo che vi è stato distribuito.
EnglishMr President, I should like to add ‘ eutrophication ’ – probably the most serious ecological problem in the Baltic Sea – to the text distributed to you.
   – Signor Presidente, vorrei aggiungere la parola “ eutrofizzazione”, probabilmente il problema ecologico più grave del Mar Baltico, al testo che vi è stato distribuito.