"Eurotunnel" in italiano

EN

"Eurotunnel" traduzione italiano

volume_up
Eurotunnel {sostantivo}
EN

Eurotunnel {sostantivo}

volume_up

Esempi di utilizzo "Eurotunnel" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThis new megaproject would be even more unprofitable than the Eurotunnel under the English Channel.
Questo nuovo megaprogetto sarebbe ancor meno redditizio dell’ sotto la Manica.
EnglishUntenable situations have arisen at the Eurotunnel caused by stowaways on trains.
Nel caso dell'Eurotunnel, ciò ha creato condizioni intollerabili, dovute alla presenza di clandestini sui treni.
EnglishUntenable situations have arisen at the Eurotunnel caused by stowaways on trains.
Nel caso dell' Eurotunnel, ciò ha creato condizioni intollerabili, dovute alla presenza di clandestini sui treni.
EnglishThe restricted use of the Eurotunnel has forced many companies to transport goods by road for the time being.
L'utilizzo limitato dell'Eurotunnel ha costretto molti imprenditori a trasportare le merci su strada.
EnglishThe restricted use of the Eurotunnel has forced many companies to transport goods by road for the time being.
L' utilizzo limitato dell' Eurotunnel ha costretto molti imprenditori a trasportare le merci su strada.
EnglishSecondly, we think there is a need to extend this measure to cover under-sea tunnels, in particular Eurotunnel.
Riteniamo inoltre necessario estendere questa misura ai tunnel sottomarini, in particolare all'Eurotunnel.
EnglishA situation in which passengers travelling by Eurotunnel were placed at a disadvantage would be totally unacceptable.
Sarebbe totalmente inaccettabile penalizzare i passeggeri che scelgono di viaggiare attraverso l'Eurotunnel.
EnglishThis was a pity as we could have had a useful dialogue on the implications of the Watts report for Eurotunnel.
È un peccato, perché avremmo potuto condurre un dialogo proficuo in merito alle implicazioni della relazione Watts per l'Eurotunnel.
EnglishOn the matter of the Channel Tunnel, it is regrettable that last week Eurotunnel cancelled a visit.
Per quanto riguarda la questione del tunnel sottomarino della Manica, è deplorevole che l'Eurotunnel abbia annullato la nostra visita la scorsa settimana.
EnglishAs far as the third area is concerned, what is happening at Eurotunnel demonstrates the urgent need to harmonise Europe's asylum policy.
Il terzo: ciò che succede all'Eurotunnel mostra l'urgenza di un'armonizzazione delle politiche in materia di asilo in Europa.
EnglishAs far as the third area is concerned, what is happening at Eurotunnel demonstrates the urgent need to harmonise Europe' s asylum policy.
Il terzo: ciò che succede all' Eurotunnel mostra l' urgenza di un' armonizzazione delle politiche in materia di asilo in Europa.
EnglishThe large stream of refugees via France is not stopped until they reach the Eurotunnel and are held at the camp near Sangatte.
Il gran numero di profughi che passano attraverso la Francia viene bloccato appena nei pressi dell'Eurotunnel e ospitato nel campo di Sangatte.
EnglishThe large stream of refugees via France is not stopped until they reach the Eurotunnel and are held at the camp near Sangatte.
Il gran numero di profughi che passano attraverso la Francia viene bloccato appena nei pressi dell' Eurotunnel e ospitato nel campo di Sangatte.
EnglishThis amounts to a concentration of hundreds of desperate people only 3 km away from the Eurotunnel, the gateway to England, their country of destination.
Una concentrazione di centinaia di disperati a soli 3 chilometri dall'Eurotunnel che porta verso la meta del viaggio, l'Inghilterra.
EnglishThis amounts to a concentration of hundreds of desperate people only 3 km away from the Eurotunnel, the gateway to England, their country of destination.
Una concentrazione di centinaia di disperati a soli 3 chilometri dall' Eurotunnel che porta verso la meta del viaggio, l' Inghilterra.
EnglishIn the event of fire it is just as important to record the details of passengers travelling by Eurotunnel to ensure their safe evacuation in the event of a fire.
In caso di incendio è altrettanto importante registrare i passeggeri dell'Eurotunnel per garantire che vengano messi in salvo.
EnglishMr Watts has highlighted the fact that if this is to increase safety, this precaution must also be extended to passengers travelling by Eurotunnel.
L'onorevole Watts ha sottolineato che, se l'obiettivo è quello della sicurezza, la stessa precauzione deve essere estesa ai passeggeri che viaggiano nell'Eurotunnel.