"European" in italiano

EN

"European" traduzione italiano

volume_up
European {sostantivo}
EN

European {aggettivo}

volume_up
European
A European dimension is required; a European coastguard is required.
E’ necessaria una dimensione europea; occorre una guardia costiera europea.
Today, in the European Union, citizenship means European citizenship.
Oggi, nell' Unione europea, la cittadinanza è una cittadinanza europea.
The European Commission does not like European honey, it prefers Chinese honey.
La Commissione europea non ama il miele europea, e preferisce il miele cinese.
European
They all want European competences, European funding and European staff for tourism.
Tutti vogliono per il turismo competenze europee, denaro europeo, personale europeo.
The European Parliament and European citizens are waiting for a powerful signal.
Il Parlamento europeo e il cittadino europeo si attendono un segnale forte.
The European dream must be relaunched and the European project rebuilt.
Occorre riprendere il sogno europeo e ricostruire il progetto europeo.
European
In order to have European production costs and European constraints, we must have European prices.
Per costi di produzione europei, per vincoli europei, occorrono prezzi europei.
As Professor Gerenek said yesterday, one is not born a European, one becomes a European.
Come ha detto ieri il professor Gerenek, non si nasce europei, europei si diventa.
There can be no European democracy without European parties and communication at a European level.
Non esiste democrazia europea senza partiti europei e senza mezzi di comunicazione europei.
European
I am thinking of European institutions, European universities and European foundations.
Mi riferisco alle istituzioni europee, alle università europee e alle fondazioni europee.
Often, in the past, European capitals of culture have not been European enough.
Spesso, in passato, le capitali europee della cultura non erano abbastanza europee.
If there is to be a European market, there must also be European enterprises.
Perché esista un mercato europeo, devono esistere anche imprese europee.

Esempi di utilizzo "European" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishControls will also be permitted at the external frontiers of the European Union.
Si ammette generalmente un controllo alle frontiere esterne dell'Unione europea.
EnglishWe are talking about events in Germany, a leading country in the European Union.
Parliamo di fatti avvenuti in Germania, uno dei paesi guida dell'Unione europea.
EnglishThis is therefore an issue that is of central importance for the European Union.
Si tratta quindi di una questione della massima importanza per l'Unione europea.
EnglishThat is the vision enshrined in the European common foreign and security policy.
Questa è la visione propria della politica estera e si sicurezza comune europea.
EnglishWe must stop saying that the social dimension is not part of the European remit.
Dobbiamo smettere di dire che la dimensione sociale non è di competenza europea.
EnglishIn that way, the relevant skills will be extended throughout the European Union.
Ciò servirà ad ampliare il patrimonio di competenza esistente nell'Unione intera.
EnglishThe European Food Safety Authority must not be a smokescreen for public opinion.
L'AAE non può fungere da cortina fumogena nei confronti dell'opinione pubblica.
EnglishI trust that the European Parliament will be able to play an important role here.
Mi auguro che il Parlamento europeo svolga un ruolo essenziale a tale proposito.
EnglishNo national mandate can be compared with the mandate in the European Parliament.
Nessun mandato nazionale può essere paragonato al mandato del Parlamento europeo.
EnglishWe have refused to validate the results of the European Council in Thessaloniki.
Ci siamo rifiutati di convalidare i risultati del Consiglio europeo di Salonicco.
EnglishThe competitiveness of the European economy frankly leaves a lot to be desired.
La concorrenzialità dell'economia europea lascia, in realtà, molto a desiderare.
EnglishThe Structural Funds have been one of the success stories of the European Union.
I Fondi strutturali possono essere annoverati fra i successi dell'Unione europea.
EnglishOther areas of European action are similar to this, though to differing degrees.
Altri campi dell'azione europea, in misura diversa, hanno caratteristiche simili.
EnglishIf there is one European programme which our citizens know about, it is Socrates.
Se c'è un programma che i cittadini europei conoscono, questo è proprio SOCRATE.
EnglishAt its meeting on 22 November 2001 the Governing Council of the European Central
Nella riunione tenuta in data odierna il Consiglio direttivo della Banca centrale
EnglishThe European Year Against Racism could hardly have come at a more apposite time.
L'Anno europeo contro il razzismo non poteva giungere in un momento più propizio.
EnglishFurthermore, I believe that the whole of the European Union thinks the same way.
A mio parere, questa è anche l'opinione dell'Unione europea nella sua totalità.
EnglishI therefore assume that the European Parliament will actively contribute to this.
Ritengo pertanto che il Parlamento europeo contribuirà attivamente in tal senso.
EnglishThe risk of the virus being transmitted to other European countries is also high.
Il rischio di trasmissione del virus ad altri paesi europei è anch'esso elevato.
EnglishEveryone knows that it is a barely-altered version of the European Constitution.
Tutti sanno che è una versione scarsamente emendata della Costituzione europea.

Sinonimi (inglese) per "Europeanization":

Europeanization