"essence" in italiano

EN

"essence" traduzione italiano

volume_up
essence {sostantivo}
IT
EN

essence {sostantivo}

volume_up
The essence of the social-democrat approach is the construction of a social Europe.
L'essenza dell'approccio socialdemocratico è la costruzione di un'Europa sociale.
To be apathetic towards him, that is the essence of inhumanity' .
Provare indifferenza nei loro confronti, ecco qual è l'essenza della disumanità».
To be apathetic towards him, that is the essence of inhumanity '.
Provare indifferenza nei loro confronti, ecco qual è l'essenza della disumanità».

Esempi di utilizzo "essence" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThe essence of the social-democrat approach is the construction of a social Europe.
L'essenza dell'approccio socialdemocratico è la costruzione di un'Europa sociale.
EnglishFor these reasons, conducting an assessment of the new system is of the essence.
Per questi motivi, è essenziale condurre una valutazione del nuovo sistema.
EnglishCultural diversity is indeed the essence of Europe, the source of its vitality.
La diversità culturale è l'essenza dell'Europa, la fonte della sua vitalità.
EnglishIn essence, we are, of course, in favour of this LEADER + Community Initiative.
Sul merito siamo ovviamente favorevoli all' iniziativa comunitaria Leader +.
EnglishIn essence, we are, of course, in favour of this LEADER + Community Initiative.
Sul merito siamo ovviamente favorevoli all'iniziativa comunitaria Leader +.
EnglishThe essence of democracy is that we can vote in elections and get new laws.
La Commissione e un comitato non devono poter impedire agli eletti di legiferare.
EnglishI think the information covered by the directive is the essence of the directive.
Io considererei nucleo della direttiva le informazioni che essa disciplina.
EnglishIt seems to me to be the essence of the compromise amendments on Article 16.
Mi sembra sia l’essenza degli emendamenti di compromesso relativi all’articolo 16.
EnglishMr President, Article 86 of the Treaty captures the very essence of the resolution.
Signor Presidente, la risoluzione riguarda, in sostanza, l'articolo 86 del Trattato.
EnglishIn essence, Europe clearly wanted, and needed, to stick to the Doha formula.
In sostanza, l'Europa voleva chiaramente, e doveva, attenersi alla formula di Doha.
EnglishThe essence of good communication is to put a strong message in simple language.
L’essenza di una buona comunicazione è esprimere un messaggio forte con parole semplici.
EnglishI believe that the country of origin principle should remain in essence.
Credo che il principio del paese d’origine dovrebbe rimanere nella sua sostanza.
EnglishMr President, Article 86 of the Treaty captures the very essence of the resolution.
Signor Presidente, la risoluzione riguarda, in sostanza, l' articolo 86 del Trattato.
EnglishIn essence, we are saying that a lobbyist is anyone who wants to influence us.
In sostanza, diciamo che un lobbista è qualcuno che cerca di influenzarci.
EnglishThe Stability and Growth Pact was, therefore, in essence badly thought out.
Il Patto di stabilità e di crescita è stato, quindi, essenzialmente concepito male.
EnglishThe essence of good communication is to put a strong message in simple language.
L’ essenza di una buona comunicazione è esprimere un messaggio forte con parole semplici.
English. - (EL) Mr President, time is of the essence.
a nome del gruppo IND/DEM. - (EL) Signor Presidente, il tempo è essenziale.
EnglishFrom listening to the debate, I think that is the essence of what has been said.
Ascoltando la discussione, ritengo che ciò costituisca l'essenza di quanto è stato detto.
EnglishThat is the essence of a compromise.
Solo perché ognuno cede ed ottiene qualcosa: è questo il principio del compromesso.
EnglishI can therefore support the essence of the lines the committee has taken.
Sostengo pertanto le linee essenziali assunte dalla commissione parlamentare.