"Erse" in italiano

EN

"Erse" traduzione italiano

IT
IT

"ergere" traduzione inglese

EN

Erse {aggettivo}

volume_up
Erse (anche: Goidelic)
IT

ergere [ergo|erto] {verbo transitivo}

volume_up
1. generale
E' meglio costruire un ponte e avviare il dialogo che ergere muri e barriere.
Bridge-building and dialogue between parties is better than the setting up of walls and barriers.
La questione dell'Occidente cristiano contro un paese islamico. La religione come nuovo fattore che erge altri muri.
The issue of the Christian Occident versus the Islamic orient; religion as the new element which builds entirely new walls.
Tra la Repubblica ceca e la Slovacchia si ergono ora nuovi muri e l'Unione europea, se la Slovacchia verrà completamente isolata, rischia di peggiorare ulteriormente la situazione.
New walls are now being built between the Czech Republic and Slovakia, something which the EU could aggravate if Slovakia is completely isolated.
Evitiamo che i muri che abbiamo abbattuto al nostro interno si ergano, ora, ai nostri nuovi confini!
We must prevent the walls which we have demolished within the Union now being constructed at our new borders.
Non aiutiamo queste voci se ergiamo uno scudo antimissile o sosteniamo l'occupazione di Abkhazia e Ossezia del sud da parte della Georgia.
We help the critics not by erecting a rocket shield or by supporting Georgian efforts to occupy Abkhazia and South Ossetia.
Cerchiamo di ottenere un po' di appoggio dalla Commissione per quanto riguarda il progresso su tale tema, di cui si vedrà il simbolo che gli erigeremo domani nel cortile di questo Parlamento.
Let us have a bit of support from the Commission on progress on that as they see the symbol that we are going to erect in the courtyard of this Parliament tomorrow.
In effetti, sulla rete operano dei criminali e dobbiamo ergere delle barriere per fermarli.
There are criminals operating on the Net and we need to put up barriers to stop them.
Speranza che in un mondo sconvolto, l'Unione europea si erga ancora una volta a vessillo della giustizia e dei diritti dell'uomo.
Hope because, in a troubled world, the European Union is once again raising the banner of justice and human rights.
Se questo è l'insegnamento del passato, anche per l'oggi la certezza è che «il muro, che si erge oggi nei cuori, il muro che divide l'Europa, non sarà abbattuto senza il ritorno al Vangelo».(6)
What was taught in the past is also true today–that "the wall which today is raised in people's hearts, the wall which divides Europe, will not be torn down without a return to the Gospel.(6)
2. figurato
ergere (anche: innalzare)
ergere (anche: innalzare)
Speranza che in un mondo sconvolto, l'Unione europea si erga ancora una volta a vessillo della giustizia e dei diritti dell'uomo.
Hope because, in a troubled world, the European Union is once again raising the banner of justice and human rights.
Se questo è l'insegnamento del passato, anche per l'oggi la certezza è che «il muro, che si erge oggi nei cuori, il muro che divide l'Europa, non sarà abbattuto senza il ritorno al Vangelo».(6)
What was taught in the past is also true today–that "the wall which today is raised in people's hearts, the wall which divides Europe, will not be torn down without a return to the Gospel.(6)
ergere (anche: innalzare)

Sinonimi (inglese) per "Erse":

Erse

Sinonimi (italiano) per "ergere":

ergere