"earth" in italiano

EN

"earth" traduzione italiano

volume_up
earth {sostantivo}
IT
IT

EN earth
volume_up
{sostantivo}

earth (anche: terra)
But it is not to say that being a single species on planet Earth is the norm.
Ma questo non significa che essere una specie unica sulla Terra sia la norma.
The mystery of life on earth, the single currency, are they monetary stability?
Il mistero della vita sulla terra, la moneta unica, sono forse la stabilità monetaria?
They're basically fouling up Earth's respiratory and circulatory systems.
Fondamentalmente inquinano il sistema respiratorio e circolatorio della Terra.

Esempi di utilizzo "earth" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishRare earth elements are, of course, rare on the market, but not in the ground.
Gli elementi terrestri rari sono, di certo rari, sul mercato, ma non nel suolo.
EnglishWe can go actually and swim around on Google Earth and visit with humpback whales.
Possiamo farci una nuotata in questa Google Earth, e andare a trovare le megattere.
EnglishWe all know that not every Council can provide dramatic, earth-shattering changes.
Sappiamo che non tutti i Consigli determinano cambiamenti colossali e spettacolari.
EnglishAn economy that provides rising living standards but which does not cost the earth.
Un'economia che fornisce un'elevata qualità di vita e il cui prezzo non è il globo.
EnglishThe Google Earth Plug-in currently supports the following operating systems:
Attualmente, il plug-in di Google Earth supporta i seguenti sistemi operativi:
EnglishGuaranteeing it over the long term will mean protecting the earth's climate.
Assicurare la pace nel lungo periodo significherà proteggere il clima del pianeta.
EnglishBetween you and me, Madam President, this is hardly earth-shattering news.
Signora Presidente, detto in confidenza, è una notizia quanto meno sconvolgente.
EnglishNumber five, one of my favorites: reversal of the Earth's magnetic field.
Numero cinque, uno dei miei preferiti: Inversione del campo magnetico terrestre.
EnglishWho on earth would count the bathers every day out on the beaches of Europe.
Se questa proposta fosse adottata, ci copriremmo di ridicolo in tutta Europa.
EnglishI myself would prefer to have the heat from the sun and the heat from the earth.
Io darei piuttosto la precedenza all'energia solare e a quella terrestre.
EnglishAnd we realized that the greatest mountain range on Earth lies beneath the sea.
Ed abbiamo capito che le catene montuose più grandi del pianeta erano in fondo al mare.
EnglishWhy on earth did it get such a huge majority if it was such a negative report?
Perché mai, se era una relazione così negativa, ha ottenuto una così larga maggioranza?
EnglishOf course, you have to ask yourself, why on Earth was such a list never done before?
Ovviamente, vi chiedete, perché mai non è mai stata fatta prima una lista del genere?
EnglishWe're, of course, all stuck in the Earth's gravitational field right now.
In questo momento siamo tutti intrappolati nel campo gravitazionale terrestre.
EnglishThey can come through the building, through the Earth -- they're so non-interacting.
Passano attraverso gli edifici, attraverso il pianeta; ecco quanto poco interagiscono.
EnglishAny mistakes could result in irreparable damage to the whole of the earth's atmosphere.
Qualsiasi errore potrebbe arrecare danni irreparabili a tutta l'atmosfera terrestre.
English(Laughter) But still, you're not representing the overall population of the Earth.
(Risate) Ma tuttavia, non rappresentate l’intera popolazione terrestre.
EnglishThis is the foundation of the universal destination of the earth's goods.
La cultura e la prassi del totalitarismo comportano anche la negazione della Chiesa.
EnglishIt makes no difference to the Earth's atmosphere where the CO2 comes from.
Per l'atmosfera del pianeta, l'origine della CO2 non ha alcuna importanza.
EnglishWhy on earth have we got this situation now, within the European Union?
Perché, mi chiedo, si è creata questa situazione adesso, nell'Unione europea?