"to come up" in italiano

EN

"to come up" traduzione italiano

EN to come up
volume_up
{verbo intransitivo}

1. generale

to come up (anche: to rise, to ascend, to climb, to come)
volume_up
salire {v. i.}
Can I have Shree and Lauren come up really quickly?
Shree e Lauren potete salire sul palco rapidamente?
If these delegations want to come up, Mr President, they should be punctual just as we have to be.
Se queste delegazioni vogliono salire ai piani alti, è bene che siano puntuali, così come lo siamo noi.
The Lord has granted us the grace to come up this holy mountain this year to contemplate Francis as an icon of Christ crucified.
Anche quest’anno il Signore ci ha concesso la grazia di salire su questo monte santo per contemplare Francesco quale icona di Cristo crocifisso.
to come up (anche: to emerge, to shine, to sparkle, to stand out)
I would like to pick up one or two points that have come up in the debate.
Vorrei riprendere uno o due punti emersi nel corso del dibattito odierno.
I want to say one more thing about this which has not come up in any of the debates.
Vorrei aggiungere ancora un elemento al riguardo che non è emerso in alcuna discussione.
And they come up in lots of different forms.
Ed emergono in un sacco di forme diverse.
The Commission has to come up with proposals on these points.
La Commissione deve avanzare delle proposte a tale riguardo.
La commissione deve avanzare delle proposte.
The Commission is ready to come up with a comprehensive proposal after the necessary impact assessment.
La Commissione è pronta ad avanzare una proposta di ampio respiro, dopo la necessaria valutazione d'impatto.
to come up (anche: to appear, to emerge, to peep)
I commend it to you and I hope the Commissioner will come up with an imaginative response.
La raccomando a voi tutti e mi auguro che il Commissario ci offra una risposta ricca di spunti fruttuosi.
People are feeling like things -- OK, I just had an alarm come up on my screen.
La gente si sente come di essere un oggetto -- OK, Mi è spuntato un allarme sullo schermo.
to come up
volume_up
nascere {v. i.} (pianta)
Italian citizens have come up with the 'Clean Parliament' programme.
Nasce dai cittadini italiani l'operazione "Parlamento pulito".
Do not forget that that new ideas come up all the time.
Non dimentichiamo che in ogni momento nascono nuove idee.
We face increased polarisations that come up against a backdrop of growing tensions over a series of political issues and of growing cultural stereotypes.
Ci confrontiamo con una crescente polarizzazione che nasce in un contesto di crescenti tensioni su questioni politiche e stereotipi culturali sempre più presenti.

2. "to"

to come up
volume_up
arrivare {v. i.} (a)
So I regard it as an absolute necessity to come up with a different kind of action.
Pertanto reputo estremamente necessario arrivare a nuovi provvedimenti.
It would be helpful if we could also come up with an appropriate definition of ODA.
Sarebbe auspicabile anche arrivare a una corretta definizione dell’APS.
I think that we can come up with very concrete solutions on how to treat disorders.
Penso che possiamo arrivare ad una soluzione concreta su come trattare patologie mentali.
But we come up against other pyramids, and we ourselves are involved, every day, in building pyramids.
Ma vediamo avvicinarsi altre «piramidi» e ogni giorno ne costruiamo delle nuove.
But we come up against other pyramids, and we ourselves are involved, every day, in building pyramids.
Ma vediamo avvicinarsi altre« piramidi» e ogni giorno ne costruiamo delle nuove.
There's lots of room, so people can come up and understand what it is before they get involved.
C'è molto spazio: le altre persone possono avvicinarsi e capire di cosa si tratta prima di aggregarsi.

3. "with"

to come up (anche: to come up with, to dream up)
volume_up
inventarsi {v. rifl.}
It's just incredible; no Hollywood designer could come up with something more interesting than that.
Nessun disegnatore di Hollywood potrebbe inventarsi qualcosa più interessante di così.
I do a lot of workshops all over the world, really, and this particular assignment was to come up with new symbols for the restroom doors.
Tengo moltissimi workshop in giro per il mondo, davvero, e in questo caso specifico il compito era era di inventarsi una nuova segnaletica per le toilette.
So instead of having a bunch of American designers come up with new ideas that may or may not have been appropriate, we took a sort of more open, collaborative and participative approach.
Invece che chiedere a dei designer Americani di inventarsi qualche idea nuova più o meno appropriata, abbiamo scelto una collaborazione aperta e partecipativa.
to come up

4. "against"

to come up (anche: to defy)
volume_up
ribellarsi {v. rifl.}

Traduzioni simili a "to come up" in italiano

come sostantivo
come interiezione
Italian
to come verbo
to be up to verbo
up aggettivo
up avverbio
up interiezione
to up verbo

Esempi di utilizzo "to come up" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThe Commission has come up with an appropriate proposal to resolve this problem.
La Commissione ha formulato una proposta adeguata per risolvere tale problema.
EnglishAnd so they've come up with their own set of rules, the "Rules of the Internet."
E quindi hanno fatto la loro propria lista di regole, le "Regole di Internet".
EnglishI am therefore assuming that the Commission will come up with proposals soon.
Pertanto suppongo che la Commissione ci presenterà le sue proposte quanto prima.
EnglishBut until then we shall have to come up with something to cope with this problem.
Fino ad allora dobbiamo tuttavia escogitare qualcosa per poter aggirare il problema.
EnglishWhat initiative did the Commission come up with to address the crisis in Greece?
Quali iniziative ha proposto la Commissione per gestire la crisi in Grecia?
EnglishWe cannot come up with interpretations that are in breach of the Rules and the law.
Non possiamo presentare interpretazioni che violano il Regolamento e la normativa.
EnglishWell, the way we've come up with uses computers but doesn't depend on them.
Il metodo a cui noi abbiamo pensato fa uso di computer, ma non dipende da essi.
EnglishWe must first come up with an immediate response to the financial disruptions.
Anzitutto, dobbiamo dare una risposta immediata alle turbolenze finanziarie.
EnglishThe Commission did not come up to expectations in the years prior to that.
La Commissione non sarà all’ altezza delle aspettative nemmeno il prossimo anno.
EnglishWhy must the language regime, too, come up for discussion in this Statute?
Perché dobbiamo discutere anche del regime linguistico in relazione allo statuto?
EnglishWe must, therefore, come up with a response that is imaginative, consistent and clear.
Proprio per questo la nostra risposta dev'essere ingegnosa, coerente e precisa.
EnglishI believe that the European Parliament has shown that it can come up to the mark.
Io credo che il Parlamento europeo abbia dimostrato di essere all'altezza.
EnglishFinancing this regulation is the only stumbling block that we have come up against.
Il finanziamento di questo regolamento è l’unico scoglio con cui ci siamo scontrati.
EnglishWe must find other answers than the ones which we have come up with today.
Dobbiamo trovare altre risposte rispetto a quelle che sino a oggi abbiamo dato.
EnglishSo what we're going to try and do is come up with an inorganic Lego kit of molecules.
Quindi quello che cercheremo di fare è creare un kit molecolare di Lego inorganico.
EnglishI believe it is premature to come up with ready made formulas and answers at this stage.
Credo sia prematuro trovare oggi delle formule e delle risposte preconfezionate.
EnglishWhy does the Commission not let the producers come up with the analysis method?
Perché la Commissione non decide che siano i produttori a fornire il metodo di analisi?
EnglishInstead of accusing one another, we must work together to come up with a solution.
Invece di accusarci a vicenda, dobbiamo lavorare insieme per giungere a una soluzione.
EnglishMr Nobilia has come up with a very good proposal, and I cannot do other than endorse it.
L'onorevole Nobilia ha elaborato un'ottima proposta e non posso che approvarla.
EnglishWe could try, but there is no way we could come up with ECU 80 billion - ECU 100 billion.
Per quanto ci possiamo sforzare, non raccoglieremo certo 80-100 miliardi di ecu.