"to come by" in italiano

EN

"to come by" traduzione italiano

EN to come by
volume_up
{verbo}

to come by (anche: to notch up, to pull off)
For this to be achieved, many different measures must come together.
Per ottenere questo, è necessario armonizzare molti provvedimenti diversi.
It is not possible for them to come up with a positive opinion.
Non è possibile ottenere un parere favorevole.
Now they can come in and they can start to get clues about activity.
Ora possono venire da noi e cominciare ad ottenere indizi sull'attività.
to come by
I should like to point out to you that this is the tenth committee delegation this year to come to the European Parliament from the Riksdag.
Vorrei segnalare alla vostra attenzione che questa è la decima delegazione del parlamento svedese a far visita al Parlamento europeo quest’ anno.
I understand, Mr President, from what I heard in the United Nations last week, that Mr Kofi Annan has agreed to come here in January.
Mi risulta, signor Presidente, da quanto ho appreso alle Nazioni Unite la scorsa settimana, che Kofi Annan dovrebbe far visita al Parlamento in gennaio.

Traduzioni simili a "to come by" in italiano

come sostantivo
come interiezione
Italian
to come verbo
by preposizione
by congiunzione

Esempi di utilizzo "to come by" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishI hope that the heads of state will arrive at the same conclusion come December.
Mi auguro che i capi di Stato giungeranno alle medesime conclusioni in dicembre.
EnglishThis has come about via Amsterdam and Lisbon and is now continuing in Stockholm.
Un processo passato attraverso Amsterdam e Lisbona, che ora prosegue a Stoccolma.
EnglishThe European Year Against Racism could hardly have come at a more apposite time.
L'Anno europeo contro il razzismo non poteva giungere in un momento più propizio.
EnglishThis is an example of how regional interests come into conflict with one another.
Questo è un esempio di come gli interessi regionali siano tra loro in conflitto.
EnglishThe time has come for constructive engagement with the democratic forces in Cuba.
E' giunto il momento di un impegno costruttivo con le forze democratiche a Cuba.
EnglishSadly, it is something that we shall all have to deal with for some time to come.
Purtroppo, è qualcosa con cui tutti noi dovremo avere a che fare ancora a lungo.
EnglishI think that the arguments in favour of the proposal have come from many sides.
Penso che le argomentazioni a favore della proposta siano venute da molte parti.
EnglishThe time has come to open direct negotiations between China and the Dalai Lama.
E'giunto il momento di aprire la trattativa diretta tra la Cina e il Dalai Lama.
EnglishHowever, the time has come for the European Union to also take on an active role.
E' tuttavia giunto il momento che anche l'Unione europea assuma un ruolo attivo.
EnglishIn other fields, regrettably, the reform process has come to something of a halt.
In altri ambiti purtroppo il processo di riforma è giunto a una fase di stallo.
EnglishThe Commission has come up with an appropriate proposal to resolve this problem.
La Commissione ha formulato una proposta adeguata per risolvere tale problema.
EnglishAbortion and euthanasia then rapidly come to be seen as acceptable "solutions".
L'aborto e l'eutanasia appaiono allora facilmente come «soluzioni» accettabili.
EnglishAnd so they've come up with their own set of rules, the "Rules of the Internet."
E quindi hanno fatto la loro propria lista di regole, le "Regole di Internet".
EnglishI will analyse the questions which Mr Caudron put and come back to them later.
Analizzerò le domande poste dall'onorevole Caudron e vi tornerò sopra più tardi.
EnglishLet us have done with this nonsense and come back to the subject of patent law.
Dimentichiamo queste stupidaggini e torniamo al diritto brevettuale in questione.
EnglishI now come to the most sensitive and problematic aspect of the matter: financing.
Vorrei ora passare all' aspetto più delicato e più difficile: il finanziamento.
EnglishConsequently I must ask to be allowed to come back to you with more concrete news.
Chiedo pertanto di poterne riparlare quando disporremo di elementi più concreti.
EnglishThere are no signs for the time being that the price increase will come to an end.
Al momento non ci sono segni che indichino la fine di questa tendenza in salita.
English   Mr President, there are situations where one has to come to an understanding.
   Signor Presidente, vi sono situazioni in cui occorre giungere a un compromesso.
EnglishI do not like to remember my past, but I come from the former GDR, East Germany.
Non mi piace rivangare il passato, ma sono originario della Germania dell'Est.