EN case
volume_up
{sostantivo}

1. generale

case (anche: accident, chance, coincidence, fate)
Their position must be considered on a case by case basis, fairly and generously.
La loro situazione deve essere analizzata caso per caso, in maniera giusta e generosa.
This is what the case of Italy, the case of the Kurdish refugees, warns us about.
Questo è quanto chiede il caso dell'Italia, il caso dei profughi curdi.
We cannot accept an agreement to legalise current violations on a case by case basis.
Non possiamo accettare un accordo per legalizzare le attuali violazioni caso per caso.
Their position must be considered on a case by case basis, fairly and generously.
La loro situazione deve essere analizzata caso per caso, in maniera giusta e generosa.
If that is the case, then the situation is the same as it is in Hungary.
Se le cose stanno così, allora la situazione è uguale a quella dell'Ungheria.
In this case it is not enough to ask the United States to clarify the situation.
In questo caso non è sufficiente chiedere agli Stati Uniti di chiarire la situazione.
If ever there was a clear case for a study there is a case for one on public procurement.
Semmai c'è stata un'occasione splendida per uno studio, questa è data dagli appalti.
This will be the appropriate opportunity for you to state your case.
È in quell' occasione che potrà trasmettere questo messaggio.
This will be the appropriate opportunity for you to state your case.
È in quell'occasione che potrà trasmettere questo messaggio.
That being the case, there is one event that I found myself not quite able to understand.
Alla luce di ciò, c'è una circostanza che trovo di difficile comprensione.
In questa circostanza tali argomentazioni sono infondate.
That being the case, all I can tell you is that it is too soon.
In questa circostanza, quindi, posso solamente dirvi che è troppo presto.
case
This terrible case demonstrates that racism and xenophobia must be fought continuously.
Questo terribile evento dimostra che la lotta al razzismo e alla xenofobia non deve conoscere tregua.
E' la singolarità dell'evento ad esigerlo.
E'la singolarità dell'evento ad esigerlo.
So the case for a strong South-South dimension of the round remains convincing.
Appare quindi persuasiva la tesi di chi vorrebbe conferire al un’ accentuata dimensione sud-sud.
La sua relazione argomenta in modo chiaro la tesi a favore di un voto positivo.
The Commission is not convinced that this would be the case.
La Commissione non è affatto convinta che la tesi sia fondata.
Let us be under no illusions: Zimbabwe is the test case for NEPAD.
Ora che l’ Africa ha assunto questa decisione politica, anch’ essa, si spera potrà andare avanti.
I do not approve of the conduct of the Brazilian Government in the Cesare Battisti case.
Non condivido il comportamento assunto dal Governo brasiliano nella vicenda Battisti.
In any case, I will tell him about the critical tone your House has adopted on this issue.
Lo informerò in ogni caso dell’atteggiamento critico che la vostra Assemblea ha assunto su questo problema.
case (anche: box, cash box, cash desk, checkout)
The Members' Cash Office case is also mentioned, with the loss of money which came to light in 1982, 16 years ago.
Si parla anche della causa relativa alla cassa dei deputati e dell'ammanco venuto alla luce nel 1982, ovvero 16 anni fa.
The Members ' Cash Office case is also mentioned, with the loss of money which came to light in 1982, 16 years ago.
Si parla anche della causa relativa alla cassa dei deputati e dell'ammanco venuto alla luce nel 1982, ovvero 16 anni fa.
An agreement should not hang on a case of tomatoes.
Come già rilevato dalla onorevole Aelvoet, un accordo sui prodotti agricoli non deve bloccarsi a causa di qualche cassa di pomidoro.
case (anche: box, care, casing, charge)
Examples are custody matters, alimony and all such issues that are connected in this case too.
Tali conseguenze sono, per esempio, la custodia dei figli, l'assegno di mantenimento e altre questioni correlate.
Paragraphs 16 and 18 propose working towards joint custody for parents in the case of divorce.
Ai paragrafi 18 e 16 viene proposto, in caso di separazione, di favorire la custodia congiunta dei figli ad entrambi i genitori.
The Council has been quite clear that in cases where preventive detention is inappropriate, the European Arrest Warrant should not be used.
Il Consiglio è stato piuttosto chiaro nel dire che nei casi in cui la custodia cautelare risulta inappropriata, non si dovrebbe far ricorso al mandato d'arresto europeo.
Although that is not the case, that argument is being used by Bin Laden.
In realtà le cose non stanno così, però a Bin Laden piace usare quest'argomentazione.
Although that is not the case, that argument is being used by Bin Laden.
In realtà le cose non stanno così, però a Bin Laden piace usare quest' argomentazione.
Riteniamo che tale argomentazione sia valida ancora oggi.
case (anche: box, boxful)
This is a case where the software now builds its own hardware, and that's the notions that we have with biology.
Questo è la scatola dove il software ora costruisce il suo hardware, e questa è il concetto che abbiamo della biologia.
With this plan, stocks will have been replenished within ten years so that Europeans can look at them in a display case, and we shall all be eating imported fish.
Con questo piano, entro dieci anni verranno ricostituiti gli stock per permettere a noi europei di guardarli attraverso una vetrina mentre mangeremo pesce importato.
case (anche: suitcase, Pullman)
la mia valigia supera di 10 chili il peso consentito
Then the case is opened and smoke alarms are found from sprinkler systems in the former GDR.
La valigia viene aperta e vi si trovano dei rivelatori di fumo provenienti da qualche impianto antincendio dell'ex-Repubblica democratica tedesca.
case (anche: pocket)
For example, the conduct of cases such as the resumption of the Khodorkovsky trial will be a kind of litmus paper for us regarding the rule of law in Russia.
Ad esempio, casi quali la ripresa del processo a Khodorkovsky costituirà per noi una cartina di tornasole della situazione dello stato di diritto in Russia.
As was the case with the Services Directive, there is some really flawed thinking at the centre of this directive.
Come è avvenuto con la direttiva sui servizi, alla base di questa direttiva c’è un ragionamento davvero lacunoso.
As was the case with the Services Directive, there is some really flawed thinking at the centre of this directive.
Come è avvenuto con la direttiva sui servizi, alla base di questa direttiva c’ è un ragionamento davvero lacunoso.
case (anche: box, casing, container, holder)
a case designed to fit neatly into your pocket
un astuccio pensato per poter entrare facilmente in tasca
the case is designed to fit neatly into your pocket
l'astuccio è stato pensato per poter entrare facilmente in tasca
Following that incident the Court of First Instance decided to suspend proceedings in the case.
In seguito a tale avvenimento il tribunale di prima istanza ha deciso di sospendere il procedimento nella causa.
In view of recent events, however, this is not in fact true and we know full well that that is the case.
A fronte degli avvenimenti recenti, tuttavia, questa non è esattamente la realtà e noi ne siamo pienamente consapevoli.
In any case, we support you and we would like to see all the recent events that have taken place encourage more far-reaching, broader debate.
In ogni caso, la sosteniamo, Presidente, e speriamo che tutti i recenti avvenimenti incoraggino una discussione più ampia e lungimirante.
case (anche: scabbard, sheath, slip-case)
case (anche: cabinet, cupboard)
case (anche: cabinet, cupboard)
case (anche: cabinet, cupboard)
esporre qcs in una vetrinetta
case (anche: shell)
case (anche: cabinet, cupboard)

2. Diritto

case (anche: submission)
Although that is not the case, that argument is being used by Bin Laden.
In realtà le cose non stanno così, però a Bin Laden piace usare quest'argomentazione.
Although that is not the case, that argument is being used by Bin Laden.
In realtà le cose non stanno così, però a Bin Laden piace usare quest' argomentazione.
Riteniamo che tale argomentazione sia valida ancora oggi.

3. Zoologia

case (anche: follicle, husk)

Esempi di utilizzo "case" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThis is also the case regarding licensing the sale of vaccines in Member States.
Lo stesso vale per l'autorizzazione alla vendita di vaccini negli Stati Membri.
EnglishTo find Windows 7 case studies, please visit the Microsoft Case Studies website.
Per i casi di successo su Windows 7, visita il sito Web Microsoft Case Studies.
EnglishI would be grateful for confirmation from the Commission that would be the case.
Sarei grato se la Commissione potesse confermare che si seguirà questa procedura.
EnglishIf that is indeed the case, the matter must be raised at the forthcoming Summit.
Se è così, la questione deve essere affrontata nel vertice dei prossimi giorni.
EnglishQuite simply, it is a case of a vicious Communist or post-Communist dictatorship.
L’ Unione europea intrattiene relazioni diplomatiche con la Cina da trent’ anni.
EnglishQuestions concerning this case have already been put to the Council in the past.
In proposito era stata in passato presentata un'altra interrogazione al Consiglio.
EnglishAlas this has not been the case and there are doubts that have to be expressed.
Purtroppo non è stato così e non ci si può esimere dall'esprimere taluni dubbi.
EnglishIs it the case that there is low inflation and that there are low interest rates?
E' vero che ci sono un basso tasso d' inflazione e un basso tasso d' interessi?
EnglishThird-country workers will now receive greater protection than has been the case.
I lavoratori di paesi terzi ora riceveranno una tutela maggiore rispetto a prima.
EnglishImmigration also needs to be linked to employment, as has already been the case.
L’immigrazione deve altresì essere collegata all’occupazione, come è già successo.
EnglishThis is always the case; there is never enough money for culture or for education.
E' sempre così, le risorse per la cultura e la formazione non sono mai adeguate.
EnglishWe have good reason to believe that Community law is being flouted in this case.
Abbiamo seri motivi per credere che il diritto comunitario sia stato violato.
EnglishThis is always the case; there is never enough money for culture or for education.
E'sempre così, le risorse per la cultura e la formazione non sono mai adeguate.
EnglishThis is especially true in the case of the phasing-out of dangerous substances.
Ciò riguarda, non da ultimo, la graduale abolizione delle sostanze pericolose.
EnglishSo, in any case, we will have to wait for the investigation and the final findings.
In tutti i casi, dunque, dovremo attendere l'indagine ed i risultati conclusivi.
EnglishYes, that may be the case, but the question is: how justified are these worries?
Può essere, ma la questione é quanto sono giustificate queste preoccupazioni?
EnglishHere, too, the Commission is leaning on the inexhaustible case-law of the Court.
Anche qui la Commissione si rifà all'inesauribile giurisprudenza della Corte.
EnglishOLAF, the expert committee and the Court of Auditors have looked at the case.
L'OLAF, il comitato di esperti e la Corte dei Conti hanno esaminato la questione.
EnglishWe hope that other Members will vote for it and we trust that this will be the case.
Ci auguriamo, invece, che lo votino altre persone e francamente siamo fiduciosi.
EnglishOur joint fight against capital punishment or poverty is a good case in point.
Si pensi ad esempio alla nostra lotta comune contro la pena di morte o la povertà.